
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
cờ lê mỏ lết
The word "monkey wrench" is a slang term used to describe a type of adjustable wrench with a long, thin jaw that can fit into tight spaces. The origin of the term is quite interesting and dates back to the late 1800s. According to popular legend, the phrase "monkey wrench" was coined by a Scottish mechanical engineer named Ernest Thomas Bassett. Bassett, who worked in a factory in Birkenhead, England, created a prototype of this wrench in the 1880s. His boss, John Moore, reportedly asked him what the new tool was called. In response, Bassett jokingly called it a "monkey wrench" because he felt that the tool's adjustable jaws looked like the paw of a spider monkey. However, some historians dispute this version of events, claiming that the term "monkey wrench" was in use before Bassett introduced his tool. They point to a variety of sources, from magazine advertisements to patent records, that suggest the term was used to describe various types of adjustable wrenches in the late 1800s. Regardless of its mysterious origin, the phrase "monkey wrench" has become a part of popular culture. It has been used in countless novels, movies, and television shows as a way to describe a tool that can cause unexpected and comedic complications in the hands of an inexperienced or clumsy user. Nonetheless, for many people, the term remains synonymous with the specific type of adjustable wrench invented by Bassett over a century ago.
Kẻ phá hoại đã phá hỏng kế hoạch của nhóm bằng cách đánh cắp bản thiết kế.
Đối thủ đã làm đảo lộn kế hoạch của chúng tôi khi thay đổi hàng phòng ngự vào phút cuối.
Việc đóng đường bất ngờ do tai nạn xe hơi đã làm đảo lộn thói quen đi lại của chúng tôi.
Việc hủy bỏ đột ngột diễn giả của chúng tôi đã làm đảo lộn chương trình nghị sự của công ty.
Những khó khăn về kỹ thuật trong quá trình phát sóng trực tiếp đã làm gián đoạn bài thuyết trình của chúng tôi.
Việc kế toán viên đột ngột từ chức đã làm đảo lộn hoàn toàn dự báo tài chính của chúng tôi.
Việc phát hiện ra một điệp viên trong nhóm của chúng tôi đã làm hỏng nhiệm vụ bí mật của chúng tôi.
Sự cố của thiết bị từ nhà cung cấp đã gây ảnh hưởng nghiêm trọng đến quy trình sản xuất của chúng tôi.
Sự bùng nổ bất ngờ của khán giả đã làm gián đoạn tiến trình của quốc hội.
Thời tiết khó lường đã làm đảo lộn kế hoạch tổ chức sự kiện ngoài trời của chúng tôi.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()