Definition of the word mood

Pronunciation of vocabulary mood

moodnoun

tâm trạng, âm thể, khí sắc

/muːd/

Definition of the word <b>mood</b>

Origin of the word mood

The word "mood" has a fascinating history. It originated from the Old English word "mōd," which referred to the mind, heart, or spirit. This Old English word is also related to the Gothic word "mōdiz," meaning "mind" or "intelligence." The sense of "mood" as a emotional state or atmosphere developed in the 15th century, derived from the Middle English word "mōd," which meant "momentary disposition" or "frame of mind." Over time, the word "mood" evolved to encompass various emotional states, such as happiness, sadness, or irritability. In contemporary English, "mood" is used to describe not only an emotional state but also a particular environment or atmosphere, as in "the room was in a somber mood."

Vocabulary summary mood

typenoun

meaning(linguistics) way, manner

exampleto be in a merry mood

examplea man of moods

meaning(music) melody

typenoun

meaningmood; temperament, disposition, temperament

exampleto be in a merry mood

examplea man of moods

Example of vocabulary moodnamespace

meaning

the way you are feeling at a particular time

cách bạn đang cảm thấy tại một thời điểm cụ thể

  • She's in a good mood today (= happy and friendly).

    Hôm nay cô ấy có tâm trạng tốt (= vui vẻ và thân thiện).

  • He's always in a bad mood (= unhappy, or angry and impatient).

    Anh ấy luôn có tâm trạng tồi tệ (= không vui, hoặc tức giận và thiếu kiên nhẫn).

  • to be in a foul/festive mood

    có tâm trạng hôi hám/lễ hội

  • Wait until he’s in a better mood before you ask him.

    Hãy đợi cho đến khi tâm trạng anh ấy tốt hơn trước khi bạn hỏi anh ấy.

  • I'm just not in the mood for a party tonight.

    Chỉ là tôi không có tâm trạng cho bữa tiệc tối nay thôi.

  • He was in no mood for being polite to visitors.

    Anh ta không có tâm trạng lịch sự với du khách.

  • I'm not really in the mood to go out tonight.

    Tôi thực sự không có tâm trạng để ra ngoài tối nay.

  • Let’s not talk about it now. I’m not in the mood.

    Chúng ta đừng nói về nó bây giờ. Tôi không có tâm trạng.

Extra examples:
  • Choose clothes to match your mood.

    Chọn quần áo phù hợp với tâm trạng của bạn.

  • Don't talk to Miranda today—she's in a terrible mood!

    Đừng nói chuyện với Miranda hôm nay—cô ấy đang có tâm trạng tồi tệ!

  • He could sense her gloomy mood.

    Anh có thể cảm nhận được tâm trạng u ám của cô.

  • He's in a funny mood today—who knows how he'll react?

    Hôm nay tâm trạng của anh ấy rất buồn cười—ai biết anh ấy sẽ phản ứng thế nào?

  • His mood lifted as he concentrated on his driving.

    Tâm trạng của anh phấn chấn hơn khi anh tập trung vào việc lái xe.

meaning

a period of being angry or impatient

một khoảng thời gian tức giận hoặc thiếu kiên nhẫn

  • I wonder why he's in such a mood today.

    Tôi tự hỏi tại sao hôm nay anh ấy lại có tâm trạng như vậy.

  • She was in one of her moods (= one of her regular periods of being angry or impatient).

    Cô ấy đang ở trong một tâm trạng của mình (= một trong những khoảng thời gian thường xuyên tức giận hoặc thiếu kiên nhẫn của cô ấy).

meaning

the way a group of people feel about something; the atmosphere in a place or among a group of people

cách một nhóm người cảm nhận về điều gì đó; bầu không khí ở một nơi hoặc giữa một nhóm người

  • The mood of the meeting was distinctly pessimistic.

    Không khí của cuộc họp rõ ràng là bi quan.

  • The movie captures the mood of the interwar years perfectly.

    Bộ phim nắm bắt được tâm trạng của những năm giữa cuộc chiến một cách hoàn hảo.

  • He threw in some jokes to lighten the mood.

    Anh ấy ném vào một số câu chuyện cười để làm dịu tâm trạng.

  • But the mood of the country has changed.

    Nhưng tâm trạng của đất nước đã thay đổi.

  • Haunting music greatly adds to the mood of the film.

    Âm nhạc ám ảnh làm tăng thêm tâm trạng của bộ phim rất nhiều.

meaning

one of the sets of verb forms or categories of verb use that expresses facts, orders, questions, wishes or conditions

một trong các tập hợp các dạng động từ hoặc các loại động từ sử dụng để diễn đạt sự kiện, mệnh lệnh, câu hỏi, mong muốn hoặc điều kiện

  • the indicative/imperative/subjunctive mood

    tâm trạng biểu thị/mệnh lệnh/giả định


Comment ()