
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
bị choáng váng
The expression "moonstruck" refers to a person who is under the influence or effect of the full moon, imbued with feelings of heightened emotion, passion, or romanticism. The origin of this phrase can be traced back to ancient Greek mythology. In Greek folklore, it was believed that the full moon had the power to affect humans' behavior and emotions, typically causing madness or strong emotions. The physical changes experienced during a full moon, such as heightened tides and increased activity in animals, further solidified this belief. The Latin term for moon, "luna," can be traced back to the Proto-Indo-European root "mēs," meaning "month." This linguistic link suggests a possible connection between lunar cycles and human menstrual cycles, reinforcing the idea that the moon has the ability to harm or intoxicate women, making them more susceptible to romance and passion. The term "moonstruck" first appeared in English literature in the 17th century, in the form of "moon-struck" in William Shakespeare's play "Othello." The phrase gained widespread usage in the 19th century, during the Romantic era, when it became associated with intense love and emotional passion. Today, "moonstruck" is used colloquially to describe someone's strong emotions or romantic impulses influenced by the full moon or any similar celestial event, reflecting its enduring cultural and linguistic significance.
adjective
crazy
Ngay khi Emily nhìn thấy trăng tròn, cô ấy đã hoàn toàn bị mê hoặc, ngước nhìn lên vẻ đẹp của nó với sự kinh ngạc.
Bạn gái của Ryan cáo buộc anh bị ảo tưởng sau khi anh dành hàng giờ ngắm bầu trời đêm thay vì dành thời gian cho cô.
Sức hút quyến rũ của mặt trăng khiến Liam cảm thấy vô cùng ngỡ ngàng, không thể rời mắt khỏi ánh sáng mê hoặc của nó.
Tiếng chuông gió bên ngoài cửa sổ phòng Susan leng keng nhẹ nhàng trong làn gió nhẹ, nhưng ảnh hưởng rõ ràng của trăng tròn khiến cô hoàn toàn ngây ngất.
Sự lãng mạn trong Jake không khỏi khiến anh cảm thấy ngây ngất khi ngắm nhìn ánh trăng nhảy múa trên mặt nước hồ.
Tiếng lá mùa thu xào xạc dưới chân không thể làm nản lòng đôi tình nhân đang say đắm trong ánh trăng mờ ảo.
Nhịp tim của Maya tăng nhanh khi cô nghe thấy tiếng hú của bầy sói bên ngoài cửa sổ căn hộ của mình, khiến cô cảm thấy vô cùng ngây ngất.
Kể từ khi Lisa bị ám ảnh bởi những bộ phim lãng mạn, cô khó có thể chịu đựng được việc ra ngoài vào những đêm trăng sáng mà không bị lạc vào cõi mơ màng mơ màng.
Tiếng gọi quyến rũ của mặt trăng ám ảnh mọi suy nghĩ của Tom, khiến anh cảm thấy hoàn toàn ngây ngất và bất lực trước sự quyến rũ của nó.
Từ ban công phòng khách sạn, Rachel ngắm nhìn ánh trăng sáng ngời quyến rũ, cảm thấy vô cùng ngây ngất và sống động.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()