
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
ốm nghén buổi sáng
The term "morning sickness" refers to the nausea and vomiting that some pregnant women experience during the first trimester of pregnancy. The term itself might make one assume that this discomfort is exclusive to the mornings, but in reality, it can strike at any time of the day. The origin of this term can be traced back to the early 1900s, when it was coined by doctors in America and England. At the time, it was thought that the sickness that pregnant women experience in the morning was a result of an empty stomach, due to skipping breakfast in anticipation of vomiting, leading the term "morning sickness." However, medical research has since shown that this discomfort is actually more complex than just an empty stomach. In fact, it is the result of a surge in hormones, most notably human chorionic gonadotropin (hCG), during pregnancy which stops the digestive process and provokes feelings of nausea and vomiting. The timing and severity of morning sickness can vary greatly from woman to woman, with some experiencing a mild discomfort while others are severely affected. While the exact reasons behind these differences are unclear, it is believed that genetics, diet, and stress may be contributing factors. Regardless of its origin, the term "morning sickness" has become widely used by both medical professionals and patients, despite not being entirely accurate. Ultimately, it serves as a common understanding and a convenient shorthand for the nausea and vomiting that many expectant mothers experience during the early stages of pregnancy.
Vợ tôi bị ốm nghén vào tam cá nguyệt đầu tiên của thai kỳ.
Hormone thai kỳ khiến cô cảm thấy buồn nôn vào buổi sáng.
Mỗi ngày, tôi đều thức dậy vì nghe thấy tiếng vợ tôi nôn ọe vì ốm nghén.
Ốm nghén khiến cô khó có thể duy trì chế độ ăn uống lành mạnh.
Cô cố gắng chống lại chứng ốm nghén bằng cách ăn nhiều bữa nhỏ, nhạt nhẽo trong ngày.
Tôi phải cẩn thận không để cô ấy bị ốm nghén vào buổi sáng bằng cách nấu những món ăn có mùi nồng.
May mắn thay, tình trạng ốm nghén của cô đã bắt đầu thuyên giảm khi cô bước vào tam cá nguyệt thứ hai.
Một số phụ nữ bị ốm nghén nhiều hơn những người khác và khó có thể dự đoán được mức độ nghiêm trọng của tình trạng này.
Các triệu chứng của ốm nghén có thể bao gồm nôn mửa, chóng mặt và cực kỳ nhạy cảm với mùi.
Tôi thực sự hy vọng cơn ốm nghén sẽ sớm qua đi vì vợ tôi sẽ không khỏe nếu lúc nào cũng bị mất nước.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()