
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
phải, cần, nên làm
The word "must" has a rich history! It originated from Old English and Germanic languages around the 9th century. The Proto-Germanic word *mussiz, meaning "necessity" or "compulsion," evolved into Old English as "mōst" or "mōste". This indicated obligation, requirement, or being forced to do something. In Middle English (circa 1100-1500), "must" further developed to express necessity, necessity of the future, or obligation. For example, "thou must go" meant "you are obliged to go". Over time, the verb "must" has taken on various connotations, encompassing not only obligation but also inevitability, necessity, and sometimes even a sense of force or coercion. Now, "must" is a fundamental part of the English language, used in a wide range of contexts to convey meaning, intention, and direction. Whether expressing obligation, necessity, or simply conveying a sense of "you have to", the word "must" continues to play a significant role in our daily communication.
auxiliary
must, must, should
the study of forreign languages is a must
I am very sorry, but I must go at once
if there is smoke there must be fire
sure, but... just
you must have cought your train if you had run
just as I was business, he must come worrying me
noun
necessity
the study of forreign languages is a must
I am very sorry, but I must go at once
if there is smoke there must be fire
used to say that something is necessary or very important (sometimes involving a rule or a law)
dùng để nói rằng điều gì đó là cần thiết hoặc rất quan trọng (đôi khi liên quan đến một quy tắc hoặc luật lệ)
Tất cả du khách phải báo cáo với lễ tân.
Ô tô không được đậu trước lối vào (= không được phép).
Tôi phải yêu cầu bạn đừng làm điều đó nữa.
Bạn không được nói những điều như thế.
Tôi phải đi đón bọn trẻ tan trường.
Tôi phải thừa nhận (= tôi cảm thấy mình nên thừa nhận) Tôi rất ngạc nhiên vì nó tốn kém đến thế.
Bạn có phải luôn nghi ngờ mọi điều tôi nói không? (= thật khó chịu)
‘Chúng ta có phải hoàn thành việc này hôm nay không?’ ‘Có, bạn phải làm vậy.’
used to say that something is likely or logical
dùng để nói rằng điều gì đó có thể xảy ra hoặc hợp lý
Chắc hẳn bạn đã đói sau khi đi bộ rồi.
Anh ấy hẳn đã biết (= chắc chắn anh ấy biết) những gì cô ấy muốn.
Tôi rất tiếc, cô ấy không có ở đây. Cô ấy hẳn đã rời đi rồi (= đó phải là lời giải thích).
used to recommend that somebody does something because you think it is a good idea
dùng để khuyên ai đó làm điều gì đó vì bạn nghĩ đó là một ý tưởng hay
Đơn giản là bạn phải đọc cuốn sách này.
Chúng ta phải sớm gặp nhau để ăn trưa.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()