
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Đàm phán
The word "negotiation" has its roots in the Middle French term "négociation," which, in turn, derived from the Latin word "negociare," meaning "to manage, to get to an understanding." The Latin word itself can be traced back to the verb "negotiatus," which, in its earliest form, meant "carrying messages or goods from one place to another." In ancient Roman society, these agents, or negotiati, were merchants, ambassadors, or others who were entrusted with important transactions or communication between different parties. Over time, the concept of negotiation came to refer not only to commercial exchanges but also to the diplomatic and social interactions that required persuasion, bargaining, and mutual agreement-making among different individuals or groups. Today, negotiation is understood as a communication process through which people with differing interests or positions try to find an aligned outcome that satisfies their needs and preferences.
noun
negotiation, bargaining, bargaining, arrangement
to enter into (upon) a negotiation with
to carry an negotiations
to break off negotiations
exchange for money, exchange for money, payment in money (securities, bills of exchange, checks)
overcoming (difficulties...)
Trong quá trình đàm phán, hai bên đã thảo luận chi tiết về các điều khoản và điều kiện của thỏa thuận.
Cuộc đàm phán kéo dài trong nhiều giờ khi hai bên làm việc chăm chỉ để đạt được thỏa thuận thỏa đáng.
Trong quá trình đàm phán, ban đầu người bán yêu cầu mức giá cao hơn, nhưng người mua đã đàm phán thành công mức giá thấp hơn.
Cuộc đàm phán được tiến hành một cách chuyên nghiệp và lịch sự, cả hai bên đều giữ được bình tĩnh và tránh mọi quyết định hấp tấp.
Cuộc đàm phán có lợi cho cả hai bên khi cả hai bên đều cảm thấy hài lòng với kết quả.
Cuộc đàm phán có những thách thức riêng, nhưng cuối cùng, hai bên đã đi đến được giải pháp có lợi cho cả hai bên.
Trong quá trình đàm phán, mỗi bên đều bày tỏ nhu cầu và mối quan tâm của mình, tạo điều kiện cho một cuộc thảo luận toàn diện và đạt được thỏa thuận cuối cùng.
Cuộc đàm phán tỏ ra khó khăn vì cả hai bên đều đưa ra những yêu cầu nghiêm ngặt, nhưng họ đã có thể thỏa hiệp và tìm ra giải pháp phù hợp.
Các nhà đàm phán sử dụng các kỹ năng giao tiếp hiệu quả để đảm bảo kết quả thành công cho cả hai bên.
Cuộc đàm phán đã hoàn tất trong thiện chí, với cả hai bên cam kết thực hiện đúng các điều khoản của thỏa thuận.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()