
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
lỗ mũi
The word "nostril" has its origins in the Old English language, specifically the words "nāst":"nose" and "rīl":"pertaining to liquid." The Old English word was "nāstrīl," which meant literally "nose-lip" or "nose-rim," referring to the curved opening of the nostrils. Over time, this compound word evolved as the nasal cavity and its opening became better understood in linguistic and medical contexts. In Middle English, the word "nostenryle" and "nostryl" were used interchangeably to mean the nostrils themselves, which shortened to "nostril" in early Modern English. The study of human anatomy, which began to flourish during the 16th century, helped to further refine our understanding of bodily functions and led to the expansion and refinement of medical terminology. In this context, "nostril" took on a more specific medical meaning, denoting the openings through which air enters and leaves the nose during respiration. Despite these refinements, the literal meaning of "nostril" - a combination of "nose" and "liquid" - lives on both as a historical artifact and a testament to the ways in which the human body has been understood and described over time.
noun
nostril
make someone uncomfortable, make someone disgusted
Cô ấy dùng ngón tay bịt lỗ mũi trái và hít sâu qua lỗ mũi phải, theo phương pháp thở luân phiên bằng mũi của yoga cổ xưa.
Bác sĩ phẫu thuật hướng dẫn bệnh nhân hít vào chậm rãi bằng lỗ mũi và nín thở.
Mùi hương thơm ngát của hoa tràn ngập mũi cô khi cô bước qua khu vườn.
Tiếng còi tàu vang lên, tạo ra âm thanh chói tai, ù thẳng vào lỗ mũi anh.
Bác sĩ khuyên dùng miếng dán mũi để giúp cô bé thở dễ hơn qua lỗ mũi khi ngủ.
Người chạy bộ thở hổn hển, luồng không khí nóng phả vào mũi khi anh ta leo lên ngọn đồi dốc.
Cô ấy bị cuốn vào một cơn gió mạnh bất ngờ, khiến tóc cô ấy tung bay và lỗ mũi cô ấy nở ra.
Bác sĩ kiểm tra lỗ mũi của bệnh nhân, chú ý đến màu sắc và kết cấu để chẩn đoán các vấn đề có thể xảy ra về hô hấp.
Anh hít vào chậm rãi, sâu và đều, chú ý đảm bảo cả hai lỗ mũi đều nhận được không khí như nhau.
Cô nắm chặt bàn tay nhỏ của đứa trẻ, khuyên cậu thổi thật nhẹ vào lỗ mũi cô để giúp cậu học cách tự thổi.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()