
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
giờ mở cửa
The term "opening hours" refers to the specific times during which a business or establishment is open to the public for operations. This concept has evolved over time, with the origin of the phrase itself reflecting the historical context of its emergence. In the past, businesses often operated on a more flexible schedule, closing for extended periods of time during the day or evening for various reasons such as meal breaks or religious observances. This prompted the need for some means of communicating to customers the specific times at which a particular business would be open for transactions. One of the earliest known uses of the term "opening hours" can be tracedback to the mid-19th century in the United Kingdom. In 1846, the Merthyr Steam Railway Company issued a notice to its passengers announcing that its office would be open "from the opening hours of business in the morning until the evening." The phrase quickly gained popularity in other English-speaking countries, and by the end of the 19th century, it had become a common expression used by a wide variety of businesses to communicate their operating schedules. Over time, as societal norms and commercial practices evolved, the duration and predictability of opening hours also changed. Today, businesses generally adhere to more standardized operating hours, often operating 7 days a week and maintaining consistent hours across various locations. However, the term "opening hours" remains a useful and widely recognized way for businesses to communicate their specific operating schedules to customers.
Giờ mở cửa của hiệu sách là từ 9:00 sáng đến 6:00 chiều các ngày trong tuần và từ 00:00 sáng đến 5:00 chiều các ngày cuối tuần.
Giờ mở cửa của bảo tàng là từ 00:00 sáng đến 6:00 chiều hàng ngày, trừ thứ Hai vì bảo tàng đóng cửa.
Giờ mở cửa của phòng tập là từ 6:00 sáng đến 12:00 tối từ thứ Hai đến thứ Sáu và từ 8:00 sáng đến 6:00 tối vào cuối tuần.
Giờ mở cửa của cửa hàng chúng tôi là từ 8:00 sáng đến 9:00 tối từ Thứ Hai đến Thứ Bảy và từ:00 sáng đến 6:00 chiều vào Chủ Nhật.
Giờ mở cửa của ngân hàng là từ 9:00 sáng đến 4:00 chiều các ngày trong tuần và từ 9:00 sáng đến 12:00 trưa các ngày thứ Bảy.
Giờ mở cửa của thư viện là từ 8:00 sáng đến 9:00 tối từ Thứ Hai đến Thứ Tư, từ 00 sáng đến 6:00 tối vào Thứ Năm và từ 10:00 sáng đến 8:00 tối vào Thứ Sáu.
Giờ mở cửa của bưu điện là từ 9:00 sáng đến 5:00 chiều từ Thứ Hai đến Thứ Sáu và từ 9:00 sáng đến 12:00 trưa vào Thứ Bảy.
Giờ làm việc của phòng khám bác sĩ là từ 8:00 sáng đến 6:00 chiều từ thứ Hai đến thứ Sáu.
Giờ mở cửa của quán cà phê là từ 7:00 sáng đến 22:00 hàng ngày.
Giờ mở cửa của rạp là từ 0:00 sáng đến 8:00 tối các ngày trong tuần và từ 12:00 trưa đến 8:00 tối các ngày cuối tuần.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()