
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
cửa hàng đóng gói
The term "package store" originated in the United States during the Prohibition era, which lasted from 1920 to 1933. The sale, manufacture, and consumption of alcoholic beverages were strictly prohibited by the federal government during this time. However, some states allowed the sale of alcohol for medicinal or religious purposes. These sales were often conducted from behind doors or in discreet locations, such as pharmacies, to avoid detection. The drinks were typically sold in containers, like the ones used to package other consumer goods, hence the term "package store." After Prohibition ended, the term "package store" stuck around, and it became a commonly used term for liquor stores that sold pre-packaged alcoholic beverages. While the significance of the term may have faded over time, it remains a part of American English and is still used today.
John ghé qua cửa hàng đóng gói trên đường về nhà sau giờ làm để mua một chai rượu vang đỏ cho bữa tối.
Cửa hàng đóng gói đóng cửa vào Chủ Nhật, điều này làm Jane thất vọng vì cô muốn mua một ít bia cho bữa tiệc nướng mà cô tổ chức vào ngày hôm đó.
Cửa hàng bán đồ đóng gói có nhiều loại rượu, từ rượu Scotch đến rượu Rum, và đội ngũ nhân viên có hiểu biết và thân thiện để giúp khách hàng đưa ra lựa chọn sáng suốt.
Jim đã cố gắng mua một gói thuốc lá tại cửa hàng bán bao bì, nhưng anh bị từ chối vì cửa hàng không bán sản phẩm thuốc lá.
Sau một ngày dài đi bộ đường dài, Natalie dừng lại ở cửa hàng bán đồ lưu niệm để mua một ít bia và đồ ăn nhẹ để thưởng thức bên đống lửa trại.
Cửa hàng đóng gói cung cấp mức giảm giá % cho khách hàng mang chai, lon cũ đến để tái chế.
Cửa hàng đóng gói đông đúc vì mọi người tích trữ rượu và đồ ăn nhẹ cho lễ đón giao thừa.
Tom thường xuyên ghé cửa hàng đóng gói để mua thêm rượu whisky và rượu vang, thứ mà ông thích nhâm nhi trong văn phòng tại nhà.
Sarah mua một thùng sáu lon bia từ cửa hàng đóng gói và quyết định uống nó trên bãi biển trong khi ngắm hoàng hôn.
Sau một ngày làm việc vặt mệt mỏi, Kate đắm mình vào liệu pháp mua sắm nhỏ và ghé qua cửa hàng bán đồ lưu niệm để tự thưởng cho mình một chai rượu sâm panh.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()