
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
sơn ra
The term "paint out" in the context of urban planning and landscape design refers to the process of removing or altering an existing piece of street art or mural to make way for a new development or a fresh coat of paint. The phrase "paint over" is sometimes used interchangeably, but "paint out" is more commonly used because it implies a complete removal of the previous artwork rather than just covering it up. The term gained popularity in the 1990s and 2000s as cities around the world began to grapple with how to reconcile street art, which is often viewed as a form of cultural expression, with the need for commercial development and urban preservation. Some critics argue that "paint outs" disproportionately affect artists of color and low-income communities, who may not have the same resources to lobby for the preservation of their work. Regardless, "paint outs" are a contentious issue in the world of urban arts, as they represent a stark example of the tension between the value society places on public art and development goals.
Sau khi dành nhiều giờ ngoài trời dưới ánh nắng mặt trời, Maria quyết định tô màu cho khu vực cỏ trong bản phác thảo của mình để thêm bóng râm và chiều sâu.
Nghệ sĩ đã tô màu phần nền của bức chân dung để tập trung sự chú ý của người xem vào các đặc điểm trên khuôn mặt của nhân vật.
Để sửa lỗi, người họa sĩ đã cẩn thận sơn lại màu cũ và thay thế bằng màu mới.
Màu đỏ rực rỡ của hoàng hôn nhanh chóng phai dần khi nghệ sĩ tô lên bầu trời những sắc cam và hồng.
Để tạo ấn tượng về chuyển động, nghệ sĩ đã sơn một phần nền và để lại một vệt vải chưa sơn phía sau nhân vật.
Người họa sĩ đã sử dụng một chiếc cọ nhỏ để cẩn thận vẽ đường viền của cửa sổ, hòa trộn nó một cách liền mạch với nền.
Khi làm việc với bức tranh màu nước, nữ họa sĩ đã tô những cái cây ở phía trước để làm nổi bật những ngọn núi ở xa.
Để tạo cảm giác về không gian và chiều sâu, họa sĩ đã tô hết các cạnh của vật thể ở tiền cảnh và để chúng mờ và không rõ nét.
Nghệ sĩ phong cảnh đã chọn cách vẽ cây xanh ở phía xa, thay vào đó là một khoảng đất hoang vắng và cằn cỗi.
Sau khi hoàn thành bức chân dung, họa sĩ quyết định tô tai để làm mềm mại các đường nét trên khuôn mặt của nhân vật.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()