
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
pap
The word "pap" has a long and fascinating history. It originates from the Old English word "pappa," meaning "soft food for babies." This word itself is believed to have come from the Latin word "pappa," which referred to a kind of porridge or gruel. Over time, "pap" evolved to encompass a variety of soft, mushy foods, often considered bland or unstimulating. It is also used figuratively to describe something that is considered simple, unoriginal, or lacking in substance.
noun
thick food (thick porridge, thick stir-fry...)
viscous
noun
(archaic, archaic meaning) nipple (woman, man)
(plural) round hills lying side by side
books, magazines, television programmes, etc. that have no real value
sách, tạp chí, chương trình truyền hình, v.v. không có giá trị thực
soft or almost liquid food eaten by babies or people who are ill
thức ăn mềm hoặc gần như lỏng dành cho trẻ sơ sinh hoặc người bị bệnh
porridge made with flour from maize
cháo làm từ bột ngô
a photographer who follows famous people around in order to get interesting photographs of them to sell to a newspaper
một nhiếp ảnh gia đi theo những người nổi tiếng xung quanh để có được những bức ảnh thú vị về họ để bán cho một tờ báo
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()