
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
sân diễu hành
The term "parade ground" originated during the 17th century when European armies began to standardize their training methods. This period saw the development of drill and ceremony inspiring the creation of designated areas for troops to assemble and practice their maneuvers. During this time, French armies referred to these areas as "place d'armes," meaning "place of arms." In the British Army, the term "parade ground" came into usage, as soldiers would "parade" or march on these grounds to showcase their discipline and skillset. The concept of a parade ground soon spread to other militaries throughout Europe, as countries recognized the importance of standardizing their training practices. These areas served not only as places to practice drill and ceremony but also to instill a strong sense of pride, history, and tradition. Over time, the significance of parade grounds has evolved to reflect the changing needs of armies. They have become arenas for ceremonial occasions, such as graduations, award ceremonies, and memorial events, as well as spaces for community celebrations. In summary, the term "parade ground" originated during the 17th century from the idea of assembling troops to practice drill and ceremony. It has since evolved to reflect broader cultural and ceremonial purposes, embodying both military and communal significance.
Người lính diễu hành đầy kiêu hãnh qua bãi diễu hành, bước chân của anh vang vọng trên nền thép và bê tông.
Sân diễu hành trở nên sôi động với tiếng giày bước và những mệnh lệnh rõ ràng khi trung đoàn tập dượt các bài tập.
Sân diễu hành ngập tràn sắc màu khi những người cầm cờ mang theo lá cờ với phong thái điềm tĩnh và tự hào.
Ban nhạc đi cùng những người lính khi họ tạo thành những hình mẫu phức tạp trên bãi diễu hành, chơi những bản nhạc vang vọng trong không trung.
Các học viên xếp hàng theo đội hình hoàn hảo trên bãi diễu hành, quân phục được là ủi thẳng thớm và giày được đánh bóng.
Sĩ quan chỉ huy kiểm tra quân lính trên thao trường, đảm bảo mọi người lính đều trong tình trạng tốt nhất.
Sân diễu hành ngập tràn trong ánh hoàng hôn, tạo nên những cái bóng nhảy múa trên những viên đá cuội.
Những người lính di chuyển pháo vào bãi diễu hành, chuẩn bị cho buổi lễ lớn sẽ được tổ chức vào ngày hôm sau.
Sân diễu hành đông đúc với nhiều hoạt động khi các đơn vị chuẩn bị cho cuộc kiểm tra thường niên, với lều trại, bạt và thùng được sắp xếp theo những họa tiết phức tạp.
Sân diễu hành là nơi tôn kính, nơi những người lính tỏ lòng tôn kính với những anh hùng đã hy sinh và cam kết thực hiện nhiệm vụ của mình.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()