
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
gạo khô
The term "parched rice" refers to rice that has been roasted or heated at a low temperature to remove moisture and improve its texture and flavor. The word "parched" comes from the Old French parcester, which means "to burn or scorch lightly." In the process of parching rice, also known as puffing or popping, the moisture content is reduced, making the rice lighter and flakier. This treatment also makes the rice easier to cook, as it requires less water, and gives it a nutty aroma and flavor. The practice of parching rice is common in many East and Southeast Asian cultures, where it is used in traditional dishes like biryani, pulao, and congee.
Sau một ngày đi bộ đường dài dưới cái nắng như thiêu đốt, cả nhóm trở về trại với những hạt gạo khô trong ba lô.
Hạn hán ở khu vực này đã khiến người nông dân không còn gì ngoài những cánh đồng lúa khô cằn, trở thành lời nhắc nhở rõ ràng về khí hậu khắc nghiệt.
Ấm nước đã cạn, và cơm trên bếp chỉ còn là một đống hạt gạo khô.
Khi nhân vật chính lê bước qua vùng nông thôn cằn cỗi, những cánh đồng lúa và ruộng lúa khô cằn dần lùi xa khi cô tiến sâu hơn vào vùng đất giống như sa mạc.
Lúa bị khô khi phải lưu trữ trong nhiều tháng, do hậu cần không được lên kế hoạch tốt và hệ thống vận chuyển kém.
Sau khi vô tình để nồi cơm điện hoạt động quá lâu, những hạt cơm từng căng mọng và chín giờ đã trở thành một đống cơm khô và giòn.
Nạn đói đã khiến người dân chẳng còn gì ngoài gạo khô, vì mùa màng héo úa và giảm sút dưới ánh mặt trời thiêu đốt.
Những hạt gạo khô nứt ra và vỡ vụn khi chạm vào, khi gia đình này đang phải vật lộn để xoay xở với nguồn tài nguyên ít ỏi như vậy.
Những cánh đồng lúa xanh tươi trước kia giờ trông giống như trò chơi xúc xắc phức tạp, trong đó mỗi hạt lúa lăn và nảy như một viên xúc xắc, thử thách số phận với mỗi đợt gió thổi.
Dòng suối trên núi từng tràn ngập sự sống cho những cánh đồng lúa giờ đây chảy nhỏ giọt như lòng sông khô cằn, chắc chắn sẽ biến những cánh đồng thành vùng đất khô cằn và hoang vắng.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()