
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
thứ trưởng quốc hội
The term "parliamentary undersecretary" can be traced back to the establishment of the British Parliamentary system. In the 19th century, the UK government was composed mainly of ministers, who were responsible for making major policy decisions. Subordinate officials, known as parliamentary secretaries, were appointed to assist the ministers in performing their duties. Later, in the early 20th century, politically appointed parliamentary undersecretaries were introduced into the UK government to provide additional support to ministers and parliamentary secretaries. Undersecretaries were typically junior politicians, who were not full members of the Cabinet but were appointed to oversee specific areas of government policy. The title "parliamentary undersecretary" offered an intermediate position between a minister and a junior minister, with the role of assisting and advising the minister in charge of the department. They also took on significant decision-making authority within their area of expertise, particularly in the absence of the minister. Overall, the role of a parliamentary undersecretary has evolved over time to reflect changes in the UK political system, with a greater emphasis on policy implementation and implementation after their creation in 1916. It is now a common feature of the Westminster-style parliamentary systems found in many Commonwealth nations, where it reflects a tradition of effective and efficient governance based on the efficient use of human resources.
Thứ trưởng quốc hội phụ trách chính sách giáo dục đã đưa ra tuyên bố tại Hạ viện về những cải cách mới nhất nhằm nâng cao chất lượng giáo dục.
Thứ trưởng ngoại giao của quốc hội đã được giao nhiệm vụ đàm phán một hiệp định thương mại với quốc gia láng giềng của chúng tôi.
Trong một cuộc họp quốc hội gần đây, thứ trưởng bộ y tế đã trình bày báo cáo nêu rõ các ưu tiên về chăm sóc sức khỏe của chính phủ.
Thứ trưởng quốc phòng đã nhấn mạnh tầm quan trọng sống còn của an ninh quốc gia trong một cuộc tranh luận tại Hạ viện.
Thứ trưởng phụ trách chăm sóc xã hội của quốc hội đã giải thích các sáng kiến chính sách của chính phủ nhằm cải thiện các dịch vụ chăm sóc xã hội trong nước.
Thứ trưởng phụ trách nhà ở, cộng đồng và chính quyền địa phương của quốc hội bày tỏ sự ủng hộ đối với dự án phát triển nhà ở mới được đề xuất tại khu vực bầu cử của bà.
Thứ trưởng Bộ Giao thông vận tải đã ủng hộ việc thực hiện các chính sách giao thông thân thiện với môi trường trong chương trình nghị sự của chính phủ.
Thứ trưởng phụ trách các vấn đề Brexit của quốc hội đã trả lời các câu hỏi của các nghị sĩ về tiến độ đàm phán giữa Anh và EU.
Thứ trưởng phụ trách phát triển quốc tế của quốc hội đã nói về việc viện trợ được cung cấp cho các nước nghèo, đồng thời nhấn mạnh cam kết của Vương quốc Anh đối với các sáng kiến phát triển.
Thứ trưởng tư pháp của quốc hội đã nhấn mạnh tầm quan trọng của việc duy trì pháp quyền tại khu vực bầu cử của mình trong bài phát biểu trước cộng đồng địa phương.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()