
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
truyền xuống
The expression "pass down" can be traced back to the Old English phrase "pasan" or "passan," which meant "to hand down" or "to deliver." This phrase evolved from the Old English "gepassan" which was made up of the prefix "ge-" meaning "down from" and the Old English word "passan" meaning "to pass." The prefix "ge-" in Old English generally denoted the notion of going down or back to a source. In Middle English, the term "pasen" appeared, which also meant "to deliver" or "to transmit." During the 15th century, "passen" was transformed into "pass" in Early Modern English. The modern-day usage of "pass down" can be traced back to the Late Middle English period, where it was used to indicate the transmission of titles, properties, or other possessions from an aging or dying person to his or her successor. The phrase "pass down" hence came to signify, as it does today, the transfer of something from one generation to the next through inheritance or oral tradition.
Truyền thống làm bánh táo vào Lễ Tạ ơn của gia đình được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác.
Ông nội tôi đã truyền tình yêu làm vườn cho cha tôi và bây giờ, tôi cũng học được điều tương tự từ ông.
Sau khi thành viên sáng lập nghỉ hưu, vị trí lãnh đạo trong câu lạc bộ sẽ được chuyển giao cho thành viên cấp cao nhất.
Câu chuyện về ngôi nhà ma ám trong làng đã được truyền lại như một câu chuyện cảnh báo để hù dọa trẻ em.
Màu đỏ và biểu tượng gia huy trên quốc huy được truyền lại cho con trai cả như một biểu tượng của di sản gia đình.
Di sản về sự kiên cường và quyết tâm của ông cố tôi được truyền lại cho tôi dưới hình hài tính cách.
Kiến thức truyền thống của cộng đồng về nông nghiệp và kỹ thuật canh tác đã được truyền miệng qua nhiều thế kỷ.
Kiến thức về doanh nghiệp gia đình đã được truyền lại cho thế hệ thứ hai và hiện nay thế hệ thứ ba đang được đào tạo.
Trò chơi cờ vua phổ biến từ nhiều thế kỷ trước đã được truyền lại cho đến thời hiện đại thông qua văn học và các phát hiện khảo cổ.
Kỹ năng dệt vải, một loại hình nghệ thuật đang dần mai một, đang được truyền lại cho các thế hệ trẻ thông qua các chương trình cố vấn và bảo tồn.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()