
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
người cầm đồ
The term "pawnbroker" originates from the medieval European practice of pawning. A pawn is an item, usually of material value, pledged as collateral for a loan. The word "pawn" is derived from the Old French word "pecune," which means "money." In medieval times, pawnshops, or "pawnbrokers," as we call them today, emerged as a way for people to obtain quick loans by putting up valuable objects as collateral. The person lending the money, or the pawnbroker, would hold the item until the debtor repaid the loan plus interest. If the borrower failed to repay, the pawnbroker could dispose of the item and keep the money instead. The term "pawnbroker" is formed from the verb "to pawn" and the suffix "-er," which is used in English to describe someone who performs a specific activity. So, a pawnbroker is someone who facilitates the pawning of goods in exchange for loans. The contemporary meaning of the word remains largely unchanged, with pawnshops still existing as a popular form of short-term lending, albeit with some adjusted practices due to modern laws and societal changes.
noun
pawnbroker
at the pawnbroker's: currently pawning, currently at the pawnshop (of goods)
Người cầm đồ địa phương đã chấp nhận chiếc đồng hồ cổ của tôi làm tài sản thế chấp cho một khoản vay nhanh.
Bà đã điều hành doanh nghiệp cầm đồ của gia đình trong hơn 30 năm trước khi nghỉ hưu.
Chiếc đồng hồ bỏ túi cổ của ông nội anh hiện đang được chủ tiệm cầm đồ giữ.
Người cầm đồ đã định giá chiếc vòng cổ kim cương của bà cố tôi và đưa ra cho tôi một mức giá hợp lý.
Tôi đã bán chiếc vòng cổ của bà tôi cho một tiệm cầm đồ để trả một số khoản nợ trong hoàn cảnh tài chính khó khăn.
Tiệm cầm đồ gần nhà tôi được điều hành bởi một người chủ tiệm cầm đồ thân thiện, luôn nhớ đến những khách hàng quen thuộc của mình.
Người cầm đồ đã tử tế gia hạn thời gian trả nợ vì tôi đang gặp khó khăn về tài chính.
Đánh giá của người cầm đồ về chiếc đồng hồ vàng của ông tôi cũng ngang bằng với ý kiến của những người cầm đồ chuyên nghiệp khác.
Cuối cùng, tôi đem chiếc đồng hồ bỏ túi của ông tôi đến tiệm cầm đồ để lấy chút tiền mặt.
Người cầm đồ không bao giờ đưa ra bất kỳ lời hứa suông nào, và tôi biết giá của sợi dây chuyền vàng của ông tôi sẽ hợp lý.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()