
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
một cách gian tà
The word "perversely" has been in use since the 16th century, originating from the Latin root word "perversus," which translates to "overturned" or "perverse." During the Middle Ages, the meaning of the word in Latin referred to someone who had turned their back on God or the Church, implying a corrupt and immoral character. In the 16th century, English adopted this Latin word, which originally only carried the negative connotation of being immoral or wicked, meaning a person had turned away from what is right or good. The build-up of vowels, a common trend in Latin words, gave the English word a long "e" sound, which eventually evolved into the vowel-initiated prefix "per-" seen in modern English words such as "perceptible" or "permeable." With time, the word "perversely" gained a nuanced meaning, often used to describe actions or behaviors that go against conventional norms or expectations, either intentionally or out of obstinacy. Now, it is commonly used in everyday speech to describe behavior that may not be understood at first and is commonly followed by an adjective, describing the behavior that's deemed perverse. In summary, the term "perversely" originated from the Latin "perversus," which, in the 16th century, entered English as a negative connotation for an individual who has turned away from what is moral or right. Over time, the term evolved to describe actions or behaviors that go against conventional norms and is now commonly used as a prefix, describing an opposite or contrary action to an expected action.
adverb
stubborn, obstinate (not willing to correct mistakes)
(in behavior) stubborn, wrong (stubbornly unreasonable)
(emotionally) perverse, cruel, unreasonable, excessive
Nhân vật này vẫn tiếp tục hành động sai trái, ngay cả sau khi được những người khác cảnh báo rằng hành động của họ có thể gây ra hậu quả thảm khốc.
Bất chấp bằng chứng chỉ ra sự vô tội, thám tử vẫn quyết định điều tra vụ án một cách sai trái, quyết tâm chứng minh bị cáo có tội.
Nữ vận động viên này dường như thích thú khi thể hiện kém, gần như thể cô ấy đang thích thú với thất bại của chính mình.
Bà kiên trì với niềm tin của mình, không chịu bị lay chuyển bởi logic hay bằng chứng, hành động trái ngược để duy trì niềm tin của riêng mình.
Ban nhạc cố tình phá hỏng buổi biểu diễn của mình, chơi lệch tông và không đồng bộ, dường như thích thú với cảnh tượng biến thái này.
Chính trị gia này vẫn cố chấp theo đuổi chương trình nghị sự tiêu cực của mình, phớt lờ nhu cầu của cử tri và tích cực chống lại lợi ích của họ, hành động trái ngược vì lợi ích riêng.
Ông ta thích gây rắc rối, thích thú với cơ hội gieo rắc bất hòa và phá vỡ hiện trạng, hành động một cách lệch lạc chỉ vì thích thú.
Cô ấy có vẻ thích thú với việc gây phiền nhiễu, luôn tìm cách chọc tức người khác và gây ra những rắc rối không cần thiết.
Nghệ sĩ đã tạo ra những tác phẩm kỳ lạ, gây khó chịu dường như thách thức mọi logic và phá vỡ các quy ước truyền thống, hành động một cách kỳ quặc nhằm thách thức sự mong đợi của người xem.
Ông vẫn kiên trì với niềm tin của mình, ngay cả khi chúng được chứng minh là sai lầm hoặc gây bất lợi cho người khác, hành động một cách sai trái như một vấn đề về nguyên tắc hoặc ý thức hệ cá nhân.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()