
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
hạ sĩ quan
The term "petty officer" has its roots in the British Royal Navy, which developed the rank during the 19th century. Prior to this time, sailors were organized into rigid hierarchies with little distinction between roles. However, as naval operations became more complex and specialized, it became necessary to create new ranks to manage these functions. Petty officers were created to fill these newly defined roles. The name "petty" came from the idea that these officers were managing small or "petty" aspects of naval operations, such as dockside duties or the organization of ship's stores. In 1824, the British Admiralty formally established the rank of petty officer, with the initial grades being "petty officer of the first class" (PO1) and "petty officer of the second class" (PO2). These ranks were similar to modern non-commissioned officer titles and reflected the growing professionalization of naval service. Over time, the role and responsibilities of petty officers have evolved as naval organizations have changed. In some navies, such as the Royal Navy, the rank is still used, while in others it has been replaced by alternative titles. Still, the roots of the term "petty officer" and the history of its origins in the British Royal Navy remain an important piece of naval tradition and lore.
Hạ sĩ quan phụ trách ca trực đã báo động khi nhận thấy hệ thống điện của tàu có sự cố.
Hạ sĩ quan chỉ đạo buổi huấn luyện cho tân binh, hướng dẫn họ những kỹ năng hàng hải cơ bản.
Là một hạ sĩ quan, cô có trách nhiệm đảm bảo tất cả thành viên trong phi hành đoàn tuân thủ đúng quy định về trang phục và nghi thức.
Hạ sĩ quan đã gọi cấp cứu khi một thành viên phi hành đoàn của anh bị thương trong một cuộc tập trận.
Sự chú ý tỉ mỉ đến từng chi tiết và tuân thủ nghiêm ngặt các quy trình của hạ sĩ quan đã giúp anh trở thành một trong những thành viên đáng tin cậy và được kính trọng nhất trong đơn vị.
Tư duy nhanh nhạy và hành động quyết đoán của viên hạ sĩ quan đã cứu con tàu khỏi một thảm họa tiềm tàng khi anh phát hiện ra rò rỉ ở một đường ống quan trọng.
Hạ sĩ quan đóng vai trò là người giám sát cầu tàu, chịu trách nhiệm giám sát mọi quy trình trên cầu tàu và đảm bảo chúng được thực hiện hiệu quả.
Với tư cách là một hạ sĩ quan, bà thường xuyên tham gia các cuộc tập trận biên giới, rèn luyện kỹ năng chiến đấu tay đôi và sử dụng vũ khí cơ bản.
Trình độ chuyên môn của hạ sĩ quan trong lĩnh vực của mình được thể hiện rõ qua khả năng xử lý sự cố và sửa chữa các vấn đề cơ học phức tạp, giúp ông nhận được sự tôn trọng từ đồng nghiệp và cấp trên.
Đạo đức làm việc không biết mệt mỏi và sự tận tụy không ngừng nghỉ với nhiệm vụ của hạ sĩ quan đã khiến ông trở thành hình mẫu cho các thành viên thủy thủ đoàn, truyền cảm hứng cho họ noi theo bước chân của ông và duy trì truyền thống đáng tự hào của lực lượng hải quân.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()