
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
trồng ra
The phrase "plant out" originated in the UK and Australia, and refers to the act of transplanting young seedlings or saplings from their nursery environment into their permanent outdoor location, typically in a garden or field. The term "plant" can be traced back to Old English words like "plāntan" and "plǣnt", meaning "offspring" or "sprout", which were derived from Latin words like "planta" or "plantula". These roots highlight the association between growing plants and the process of nurturing and developing offspring. The phrase "plant out" itself goes back at least a few hundred years in the English language. One proposed origin is that it comes from the Middle English word "outen", meaning "to move outside" or "to transport", combined with the verb "to plant". This would suggest that the expression arose as a way to differentiate between the initial planting of seeds, and the later stage of moving more established plants to their ultimate destination. Alternatively, some linguists believe that "plant out" may have a different origin, pointing out that it technically makes no grammatical sense in the English language as an idiomatic expression. They suggest that it might, in fact, be an example of 'relic' pronunciation, stemming from an older form of the phrase "plaite out" that has since been altered over time. Regardless of its etymology, "plant out" has become a widely used term among gardeners and farmers to describe the act of transplanting young plants into the ground, and is still commonly used in the UK, Australia, and many English-speaking countries around the world today.
Những người làm vườn đã trồng nhiều loại hoa và rau trên những lô đất mới tạo ra.
Cây sồi đã được nhóm công nhân lâm nghiệp trồng thành công.
Y tá giải thích cho bệnh nhân cách trồng cây mới trong vườn của họ.
Hàng năm, cộng đồng cùng nhau trồng hàng trăm cây non trong công viên địa phương.
Chủ vườn ươm đã trồng hơn một nghìn cây giống để chuẩn bị cho hội chợ làm vườn sắp tới.
Nông dân thường trồng cây vào mùa thu để đảm bảo năng suất cao vào mùa xuân.
Những người làm cảnh quan đã trồng nhiều loại cây bụi và hoa trong khu vườn mới xây dựng.
Trẻ em trong trường đã học cách trồng hạt giống trong vườn trường như một phần của hoạt động nghiên cứu về môi trường.
Người làm vườn đã cẩn thận trồng những cây con mỏng manh để đảm bảo chúng sống sót.
Người hàng xóm cuối đường đã đề nghị giúp bà lão cô đơn này trồng cây trong vườn sau nhiều năm bà vật lộn với việc đó.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()