Definition of the word politically correct

Pronunciation of vocabulary politically correct

politically correctadjective

chính trị đúng đắn

/pəˌlɪtɪkli kəˈrekt//pəˌlɪtɪkli kəˈrekt/

Origin of the word politically correct

The term "politically correct" originated in the 1960s in the context of the social justice movement that aimed to challenge traditional power structures and promote equality. The expression first appeared in a pamphlet titled "Toward Politically Correct Language" published by the Comrade Corporation, a Marxist publishing house, in 1982. The pamphlet advocated replacing certain words and phrases that reinforced prejudice and discrimination with more inclusive language. For example, instead of saying "chairman" or "manpower," which exclude women, the author suggested using "chairperson" or "peoplepower." The concept of political correctness gained popularity during the 1980s and 1990s when politicians, media, and institutions began to adopt this language to conform to social norms and avoid causing offense. The term "politically correct" became a pejorative term, used by conservatives to criticize what they perceived as an overly sensitive and restrictive approach to language and expression. However, proponents of political correctness argue that it promotes equity, respect, and acceptance of marginalized communities.

Example of vocabulary politically correctnamespace

  • The company issued a politically correct statement condemning hate speech and promoting inclusivity.

    Công ty đã đưa ra một tuyên bố chính trị đúng đắn lên án ngôn từ kích động thù địch và thúc đẩy tính hòa nhập.

  • In a politically correct move, the university renamed a building that had been named after a historical figure who owned slaves.

    Trong một động thái chính trị đúng đắn, trường đại học đã đổi tên một tòa nhà được đặt theo tên của một nhân vật lịch sử từng sở hữu nô lệ.

  • The speaking engagement was cancelled due to concerns over the speaker's statements, which were deemed politically incorrect.

    Buổi diễn thuyết đã bị hủy vì lo ngại về phát biểu của diễn giả, được cho là không chính xác về mặt chính trị.

  • In an effort to be politically correct, the company changed the name of its product from "lady cleaner" to "all-purpose cleaner".

    Trong nỗ lực để giữ đúng chuẩn mực chính trị, công ty đã đổi tên sản phẩm của mình từ "nước tẩy rửa dành cho phụ nữ" thành "nước tẩy rửa đa năng".

  • The politically correct term for people with disabilities is "persons with disabilities", rather than "disabled persons".

    Thuật ngữ chính trị chính xác dành cho người khuyết tật là "người khuyết tật", thay vì "người khuyết tật".

  • The actor was criticized for using a politically correct term to describe someone who had died as "passed", rather than saying they had "died".

    Nam diễn viên bị chỉ trích vì sử dụng thuật ngữ chính trị đúng đắn để mô tả một người đã chết là "đã qua đời", thay vì nói rằng họ đã "chết".

  • The conference included a session on how to be politically correct when speaking to different cultural audiences.

    Hội nghị bao gồm một phiên thảo luận về cách ứng xử chính trị đúng đắn khi phát biểu trước nhiều đối tượng khán giả đến từ nhiều nền văn hóa khác nhau.

  • The politically correct term for African Americans is "Black" or "African American", rather than "Negro".

    Thuật ngữ chính trị chính xác dành cho người Mỹ gốc Phi là "Da đen" hoặc "Người Mỹ gốc Phi", thay vì "Người da đen".

  • The company's marketing campaign was criticized for being too politically correct and not being distinctive enough.

    Chiến dịch tiếp thị của công ty bị chỉ trích là quá chính xác về mặt chính trị và không đủ khác biệt.

  • The politician's use of politically correct language during the debate was criticized by opponents as being too rehearsed and lacking in authenticity.

    Việc chính trị gia này sử dụng ngôn ngữ chính trị đúng đắn trong cuộc tranh luận đã bị những người phản đối chỉ trích là quá rập khuôn và thiếu tính chân thực.


Comment ()