
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
bánh thịt heo
The origin of the term "pork pie" is a topic of some debate, but one popular explanation traces it back to the 18th century English dish known as "leave-yn," which consisted of a pie filled with pork, fruit, and spices. The filling was often left over from roasted pork, giving rise to the name "leave-yn," which means "leftovers" in Northern dialect. As the dish became more popular, it began to be sold by hawkers who carried it in a small, round container with a tall, domed top. The pie's shape resembled that of a tall, wide-brimmed hat, which was called a pork pie hat because it was made of felted wool from sheep that grazed on the leftover food scraps after the slaughter of pigs. Eventually, the name "pork pie Hat" was shortened to "pork pie," and the term became associated with the pie itself. The small size and portable shape of the pies made them a convenient food for travelers, and they gained popularity in the United States during the 19th century Gold Rush, where they were sold by traveling vendors. Today, "pork pie" is used to refer not just to the traditional savory pies but also to sweet versions filled with fruit and spices. Regardless of the filling, the distinctive domed shape has become a symbol of traditional English cuisine, and "pork pie" has come to signify a hearty, comforting dish that is steeped in history.
Sarah mang theo một chiếc bánh thịt lợn nướng mới làm quà bất ngờ cho chồng cô vào giờ nghỉ trưa ở cơ quan.
Mark và bạn bè thường đến tiệm bánh địa phương vào mỗi thứ Bảy để mua những chiếc bánh thịt lợn ấm và xốp để thưởng thức trong những buổi dã ngoại bên bờ sông.
Chiếc bánh yêu thích của Richard là chiếc bánh nướng nhân thịt lợn truyền thống, với nhân là những miếng thịt lợn mềm, xô thơm và hành tây, bên trong là lớp vỏ bánh giòn tan.
Quầy bánh nướng thịt lợn ở chợ nông sản cuối tuần luôn đông đúc khách hàng háo hức không thể cưỡng lại được hương vị thịt và thảo mộc địa phương dùng để làm bánh.
Bà của Lucy, người nổi tiếng với món bánh nhân thịt lợn, đã qua đời gần đây, để lại di sản là bánh ngọt giòn, gia vị cay và thịt lợn tan chảy trong miệng.
Tối qua, John đã thưởng thức một chiếc bánh thịt lợn thịnh soạn cho bữa tối, cùng với một ly rượu vang đỏ và một đĩa salad lớn.
Tiệm bánh mới trong thị trấn đang tạo nên tiếng vang với món bánh nhân thịt lợn thủ công hảo hạng, sử dụng thịt lợn thả rông tại địa phương và bánh phồng tự do.
Robert cắn một miếng bánh thịt lợn và tuyên bố đây là sự kết hợp hoàn hảo giữa lớp bánh xốp bơ và thịt lợn mềm, mọng nước.
Bánh nhân thịt lợn từ tiệm bánh cuối phố ngon đến nỗi Jane đã đóng gói vài chiếc trong hành lý cho chuyến đi tàu dài đến London.
Là người ăn chay, Lisa không thể cưỡng lại việc thử phiên bản chay của bánh thịt lợn, trong đó thịt được thay thế bằng nấm, hành tây và cà chua phơi khô, chứng tỏ rằng món ngon này có thể được mọi người thưởng thức, bất kể sở thích ăn uống.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()