
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Áp lực
"Pressurize" is a relatively modern word, appearing in the early 20th century. It's a combination of "pressure" and the "-ize" suffix, which denotes "to make or cause to be." The original meaning of "pressurize" was related to the literal act of applying pressure, like in a hydraulic system or a pressurized aircraft cabin. However, the word quickly evolved to encompass the metaphorical sense of applying pressure to influence or force someone to do something.
transitive verb
pressurize (to regulate pressure, temperature... in an airplane...) ((usually) passive form)
to persuade somebody to do something, especially by making them feel that they have to or should do it
thuyết phục ai đó làm điều gì đó, đặc biệt bằng cách làm cho họ cảm thấy rằng họ phải hoặc nên làm điều đó
Đừng cố gây áp lực cho tôi nữa!
Cô bị áp lực phải chấp nhận công việc.
Anh bị áp lực phải kết hôn.
Anh cảm thấy mình đang bị áp lực phải từ chức.
Ban quản lý công ty đang gây áp lực buộc nhân viên phải đáp ứng thời hạn chặt chẽ cho dự án sắp tới.
to keep the air pressure in a submarine, an aircraft, etc. the same as it is on earth
để giữ áp suất không khí trong tàu ngầm, máy bay, vv giống như trên trái đất
cabin điều áp
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()