
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
trước đó
The phrase "previous to" is an old English expression that originated during the Middle Ages, when the English language was still evolving. It comes from two separate words, "previous" and "to," both of which have a rich historical context. The word "previous" originally meant "that comes before," with the Latin prex meaning "before" and the verb venire meaning "to come." The Anglo-Saxon preo-gwoz referred to what came before, and in Old English it was writen as "preawēgas." In Middle English, the preualese form, "preu," became "prewe," and by the 15th century, "preu" had become "preuious." The word "to," also of Latin origin, originally meant "towards." In Middle English, it was occasionally shortened to "tow," but more often, the Anglo-Saxon word "to" was used, which evolved from the Old English "tan." When the words "previous" and "to" merged together, the term "previous to" was born. The phrase came to mean "before," but it remained popular as a more formal and traditional alternative to the shorter, more contemporary "before." Today, "previous to" is still in use, although its usage has declined as more concise and modern alternatives like "before" have gained popularity. Nonetheless, due to its historical significance, "previous to" remains an important part of the English language and its rich heritage.
Cuộc họp trước đó đã được lên lịch lại do những tình huống không lường trước được.
Số liệu bán hàng của năm trước cho thấy doanh thu giảm đáng kể.
Chủ sở hữu trước của ngôi nhà này là một nhạc sĩ nổi tiếng.
Tôi đã đến thăm bảo tàng này trước đây và cuộc triển lãm trước đó cũng hấp dẫn không kém.
Công việc cuối cùng của tôi cũng có vị trí tương tự, nhưng công ty trước đó thì không thành công như vậy.
Theo biên bản cuộc họp hội đồng quản trị trước, chúng tôi đã thảo luận chính xác về đề xuất này.
Sau khi phân tích các báo cáo trước đó, chúng tôi nhận thấy luôn có vấn đề liên quan đến quản lý hàng tồn kho.
Thị trưởng trước đã thực hiện một số chính sách có tác động lâu dài đến thành phố.
Tập phim Simpson trước có bài hát chủ đề vui nhộn hơn nhiều.
Chủ cũ của chiếc xe của tôi là một tay đua tốc độ khét tiếng.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()