
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
lưỡi dao cạo
The origin of the word "razor blade" can be traced back to the late 19th century when safety razors, which featured a replaceable blade, were first introduced to the market. Prior to the development of safety razors, traditional straight razors required a honing and sharpening process that involved a series of intricate strokes, known as stropping. Safety razors, on the other hand, replaced the long, curved blade with a shorter, disposable one, allowing for a quick and efficient shaving experience. The term "blade" is derived from the Old English word "blæd," which meant "blade of grass" or "leaf." This term was adopted to describe the flat, sharp piece that was cut from a sheet of steel to insert into the safety razor. The blades were initially made of carbon steel, which required frequent sharpening, but advances in metallurgy led to the development of improved materials, such as stainless steel and coated steel, that required less frequent replacement. Today, the word "razor blade" has become a widely recognized phrase, and companies that produce these disposable blades often invest heavily in marketing and packaging to differentiate their product from competitors. The popularity of safety razors has also given rise to a number of medical and industrial applications for razor blades, such as for use in surgical instruments, chemical processing, and cutting through various materials. Overall, the history of the safety razor and its disposable blades has played a significant role in shaping modern shaving practices and has enabled a more efficient and user-friendly shaving experience for people around the world.
Cô ấy vô tình nuốt phải một lưỡi dao cạo khi cố gắng lấy thứ gì đó ra khỏi răng.
Kẻ giết người hàng loạt để lại một vệt lưỡi dao cạo phía sau, mỗi lưỡi dao đều dẫn cảnh sát đến gần hơn với tội ác ghê tởm của hắn.
Hãy cẩn thận với các cạnh sắc như dao cạo trên tấm thớt cũ này; một số lưỡi dao đã bị lộ ra theo thời gian.
Sau khi làm rơi lưỡi dao cạo xuống bồn rửa, anh ta thấy muốn cắt cổ tay mình.
Bệnh nhân có biểu hiện tự gây thương tích, với những vết cắt sâu trên cánh tay do lưỡi dao cạo gây ra.
Cảnh sát tìm thấy một lưỡi dao cạo dùng một lần được giấu trong túi của anh ta, càng làm tăng thêm nghi ngờ rằng anh ta là nghi phạm trong loạt vụ đâm dao trong phòng tắm gần đây.
Cô luôn cẩn thận vứt bỏ lưỡi dao cạo đúng cách vì cô biết những nguy hiểm khi để chúng nằm rải rác.
Tình trạng của người lính bị thương rất nguy kịch; bác sĩ đã phải vật lộn để ngăn chặn tình trạng tắc nghẽn đường thở do một mảnh lưỡi lam mắc kẹt trong cổ họng anh ta.
Khi đang cạo lông chân, cô vô tình cắt phải lưỡi dao cạo, khiến một mảng máu nhỏ hình thành.
Cảnh sát tìm thấy một kho lưỡi dao cạo được giấu trong căn hộ của anh ta, cho thấy thủ phạm của vụ giết người gần đây vẫn đang lẩn trốn.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()