
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
hủy bỏ
The word "rescind" originated during the medieval era in the 15th century. It comes from the Latin word "rescindere," which means "to draw back" or "to unwind." During this time, legal documents were often written by hand on rolls of parchment or paper. To make changes or retractions to these documents, the scribe would literally "draw back" the ink with a quill pen or eraser, effectively undoing or rescinding the original agreement or action. The word's etymology mirrors its modern definition, which is "to repeal, cancel, or annul" a contract, law, or decision. Over time, the term has come to mean not just the literal act of revoking or rescinding something, but also the intention or action to do so. Today, "rescind" is commonly used in legal and business contexts to refer to the formal process of undoing a prior agreement or action, often in response to a breach of contract or other wrongful act. Though its origins may be rooted in medieval manuscripts, the word "rescind" continues to be relevant and essential in modern-day legal and business discourse.
transitive verb
cancel, annul (contract law...)
Công ty quyết định hủy bỏ lời mời làm việc cho ứng viên đó do có thông tin mới được phát hiện.
Sắc lệnh hành pháp của tổng thống đã bị người kế nhiệm ông hủy bỏ, qui jure.
Sau khi xem xét thêm, trường đã hủy bỏ thư chấp nhận đã gửi trước đó cho sinh viên.
Ủy ban đã hủy bỏ quyết định trao khoản tài trợ cho nhóm khoa học vì nghiên cứu của họ thiếu bằng chứng thuyết phục.
Điều khoản trong luật thuế đã bị Quốc hội bãi bỏ sau khi bị coi là vô trách nhiệm về mặt tài chính.
Giáo sư đã hủy bỏ bài tập tín chỉ bổ sung vì hướng dẫn không đủ rõ ràng.
Trưởng nhóm đã hủy bỏ quyết định thực hiện dự án của nhóm do có những ưu tiên cấp bách hơn.
Tổ chức này đã hủy tư cách thành viên của mình tại liên đoàn quốc tế do những khác biệt trong cơ cấu quản lý.
Hội đồng quản trị đã hủy bỏ quyết định tăng lương của CEO sau khi nhận được phản hồi từ các cổ đông.
Chính sách về quy định trang phục đã được ban quản lý bãi bỏ để thay thế bằng một quy định trang phục mang tính bao hàm và đa dạng hơn.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()