
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
cuộn lên
The phrase "roll up" has its roots in the 18th century when it was used to describe the method of condensing a newspaper into a smaller format by folding and rolling it. This practice became popular as it made it easier for people to carry around and read on the go. Over time, the term "roll up" began to be used to describe other activities that involved rolling or folding things. For instance, in the 19th century, it was used to describe the process of rolling up a store's shutters at the end of the day. By the late 19th century, "roll up" began to refer to a specific type of theatrical event, where performers would roll or unfold a large canvas screen to reveal various scenes and acts. This style of entertainment was popular in the early 20th century and is still used in some forms of stage productions today. The phrase "roll up" also has a more contemporary connotation, particularly in the context of marketing and advertising. It is now commonly used to describe a sales pitch or promotional offer that encourages people to "roll up" and make a purchase. This usage is often associated with carnival-style attractions and promotional events, where "rolling up" suggests the excitement and spectacle of the event. In summary, the origin of the phrase "roll up" can be traced back to the 18th century, where it described the process of condensing newspapers, but has since evolved to describe a variety of activities that involve rolling, unfolding, or compacting things.
Hãy kéo cửa sổ lên vì gió đang thổi vào bên trong xe.
Gió đã nổi lên, vì vậy hãy cuộn mái hiên lên trước khi nó bị hư hỏng.
Xắn tay áo lên để cảm nhận làn gió mát lạnh.
Rèm cửa trông có vẻ hơi cũ. Tại sao không cuộn chúng lại và thay bằng rèm mới?
Sau khi tập luyện, đừng quên cuộn thảm tập yoga lại và cất đi.
Đêm nay muỗi sẽ ra ngoài rất nhiều. Hãy xắn quần lên và lấy một ít thuốc xịt côn trùng.
Các công nhân xây dựng đang hoàn thành công việc trong ngày. Họ đang cuốn thiết bị lại và rời khỏi công trường.
Cuộn một lát sushi tươi và chấm vào nước tương.
Chúng ta hãy hoàn thiện bản thảo thô của báo cáo này và bắt đầu xem xét lỗi.
Cuộn những mảnh thảm thừa lại và mang đến trung tâm tái chế. Chúng có thể được tái sử dụng thành thứ gì đó mới.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()