
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
đàn chim non
The word "rookery" originated in the 16th century and originally referred to a place where rooks, which are large black birds commonly found in Europe and Asia, nested and raised their young. The term "rook" itself comes from the Old Norse word "hróðr," which translates to "fame" or "renown." In medieval times, rookeries were often situated in tall trees or wooden structures such as windmills or towers, where the birds could find safety and protection from predators. As rooks nested in large groups, the term "rookery" came to describe these communal nesting sites, which could house hundreds of birds. In addition to its origin as a place for rooks to nest, the term "rookery" also took on a figurative meaning during the 19th century, when it began to refer to densely populated urban areas that were crowded and sink-ridden, much like a rookery filled with birds. This usage of the word became popular during the Victorian era, when cities were rapidly expanding and urbanization was dramatically altering the landscape of Britain. Today, the term "rookery" continues to be used to describe both the nesting sites of rooks and urban areas with overcrowded or unsanitary conditions, highlighting the way in which language can evolve and take on new meanings over time.
noun
crow's nest; flock of crows
penguin beach, sea dog beach; penguin colony, sea dog colony
poor neighborhood; slum
Đàn chim cánh cụt trên bờ biển Nam Cực là nơi trú ngụ nhộn nhịp với hàng trăm con chim làm tổ và lạch bạch đi lại cùng nhau.
Khu trú ngụ ở vùng đất ngập nước gần đó là thiên đường cho các loài diệc, cò trắng và các loài chim nước khác, mỗi loài đều xây tổ và nuôi con trong hòa bình.
Khu trú ngụ của các loài chim biển trên vách đá là nơi trú ngụ của hàng ngàn con chim guillemot, chim mỏ nhọn và chim mòng biển kittiwake, chúng khéo léo bay đến rồi bay đi trong khi dõi mắt tìm kiếm cá ở đường chân trời.
Những chú thiên nga đen sống trong khu vực làm tổ yên tĩnh bên hồ nổi tiếng với bộ lông tuyệt đẹp, chuyển động uyển chuyển và nghi lễ giao phối độc đáo.
Trên ngọn cây phía trên thành phố, một đàn tinh tinh nhỏ đã xây dựng một nơi trú ẩn, thích nghi với cuộc sống bị nuôi nhốt và ghé thăm những người đi thăm sở thú để kinh ngạc trước trí thông minh và hành vi của chúng.
Khu vực làm tổ của chuồng chim là nơi trú ngụ của nhiều loài chim đa dạng, mỗi loài có thói quen làm tổ và hành vi riêng, từ loài chim tu-can xanh tươi đến loài vẹt đuôi dài màu nghệ tây.
Những đàn hồng hạc tụ tập tại nơi trú ẩn bên cạnh các hồ nước mặn, làm tổ theo bầy đàn và thu hút khách du lịch từ khắp nơi bằng bộ lông rực rỡ và điệu nhảy tán tỉnh độc đáo.
Tại nơi trú ngụ trên hòn đảo xa xôi, một đàn rùa biển con chui ra khỏi tổ mỗi mùa, chạy vội đến mép nước dưới sự theo dõi của những chú chim biển bay lượn trên cao.
Khu rừng đầm lầy hẻo lánh này là nơi trú ngụ của một đàn vượn và đười ươi không được tiết lộ, chúng đu từ cây này sang cây khác, giao phối và nuôi con trong hòa bình.
Một cặp đại bàng đầu hói làm tổ trên đỉnh một ngọn núi hùng vĩ, nhìn xuống thung lũng rộng lớn, bảo vệ tổ và đàn con khỏi những kẻ xâm nhập bằng sự quyết tâm mãnh liệt.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()