
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
chạy qua
The phrase "run across" originates from the Middle English period, specifically from the late 1400s. In its earliest form, it was written as "runne across." This idiomatic expression developed from the literal meaning of "to run across" something or someone, which literally refers to encountering someone or something by accident while moving quickly, such as running. The words "run" and "across" were combined because they represented complementary aspects of the chance encounter. "Run" implies speed and motion, which suggests that the meeting was unexpected and sudden, while "across" hints at spatial orientation, implying that the unexpected meeting happened while moving through a certain space. Over time, the idiomatic meaning of "run across" has changed from an emphasis on literal motion to a figurative sense of unplanned or unexpected discovery. Today, we use it to describe any random or unexpected encounter or discovery of a person, place, or thing, without necessarily implying any literal movement on our part. In conclusion, the origin of the phrase "run across" can be traced back to the Middle English period, where it referred to a literal meeting that occurred by accident during fast movements. As it evolved over time, the idiom's meaning shifted from a focus on motion to a broader definition that includes chance discoveries and encounters.
Khi đang dạo quanh một hiệu sách cũ, tôi tình cờ thấy phiên bản đầu tiên hiếm có của tác phẩm "The Great Gatsby" của F. Scott Fitzgerald.
Trong lúc chạy bộ buổi sáng, tôi tình cờ thấy một nhóm tình nguyện viên đang dọn dẹp công viên gần đó và muốn giúp một tay.
Trong quá trình nghiên cứu, tôi tình cờ tìm thấy một nghiên cứu thú vị giúp làm sáng tỏ một khái niệm lý thuyết mà tôi đang cố gắng hiểu.
Khi đang đi bộ đến nơi làm việc, tôi gặp một đứa trẻ bị lạc và tình cờ gặp được em để đoàn tụ với cha mẹ đang lo lắng của em.
Khi đang lướt web, tôi tình cờ thấy một bài viết về một công ty khởi nghiệp mới có vẻ như sẽ thay đổi cuộc chơi trong ngành.
Khi tham dự một hội nghị, tôi gặp một đồng nghiệp đến từ một công ty khác và có cơ hội hợp tác trong một dự án chung.
Khi đang tham dự một buổi hòa nhạc, tôi tình cờ gặp một nhạc sĩ tài năng đang bán nhạc cụ thủ công ở sảnh đợi.
Khi đang lướt mạng xã hội, tôi tình cờ thấy một chiến dịch gây quỹ cộng đồng cho một dự án từ thiện khiến tôi quan tâm.
Khi đang lái xe, tôi tình cờ đi qua một thị trấn nhỏ có hoạt động nghệ thuật sôi động và có cơ hội trải nghiệm một số nền văn hóa địa phương.
Khi nghiên cứu chủ đề cho bài thuyết trình, tôi đã tìm thấy một số số liệu thống kê thú vị giúp củng cố thêm lập luận của mình.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()