
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
trích dẫn đáng sợ
The term "scare quotes" is commonly used to refer to the use of quotation marks around a word or phrase to indicate that it is being used in a non-literal or ironic sense. The term "scare quotes" is thought to have originated in the world of journalism in the mid-20th century. At the time, some journalists began to use quotation marks around certain words in headlines and article titles as a way to draw attention to their potentially misleading or sensational nature. The term "scare quotes" was coined to reflect the idea that these quotation marks were used as a way to scare or alarm readers, making them more aware of the potential for misinformation or exaggeration in the text. Over time, the use of scare quotes became more widespread, with writers and editors using them to indicate a variety of different meanings, from hyperbole to satire to skepticism. Today, the use of scare quotes can be seen in a wide range of contexts, from academic writing to social media posts, as a way to communicate nuanced meanings and invite critical reflection. While some argue that the overuse of scare quotes can lead to confusion or unnecessary emphasis, many writers and communicators view them as a valuable tool for conveying complex ideas and perspectives.
Trong bài viết "Cái gọi là giải pháp", tác giả đặt câu hỏi về tính hiệu quả của chính sách được đề xuất.
"Thành tựu" của cựu tổng thống khi còn đương nhiệm đang được các nhà sử học tranh luận sôi nổi.
Phương pháp "nghiên cứu" của nghiên cứu này đã bị nhiều chuyên gia khác trong lĩnh vực này chỉ trích.
"Cuộc chiến chống ma túy" đã bị chỉ trích rộng rãi vì tác động của nó đến cộng đồng người da màu.
Trong bộ phim "Nhiệm vụ bất khả thi", khả năng "sống sót" của nhân vật Tom Cruise có vẻ khó xảy ra do những diễn biến bất ngờ của cốt truyện.
Kế hoạch chăm sóc sức khỏe "giá cả phải chăng" của chính phủ đã gây ra sự nhầm lẫn và chi phí cao.
Khái niệm đưa tin "khách quan" đã bị đặt dấu hỏi khi tin tức giả mạo xuất hiện ngày càng nhiều.
"Lương điều hành" của CEO bị một số cổ đông cho là quá cao.
Tình trạng nhà thầu "độc lập" đang bị thách thức trong một vụ kiện.
Thuật ngữ "trí thức công chúng" đã trở thành chủ đề gây tranh cãi trong các cuộc thảo luận chính trị, khi một số người cho rằng nó đã bị những người giàu có và quyền lực lợi dụng.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()