
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
não bộ phân tán
The term "scatterbrain" has its roots in the English language, dating back to the 16th century. At that time, "brain" was used more specifically to refer to the mind, rather than the physical organ inside the skull. The word "scatter" originally meant to throw or disperse, typically in a careless or haphazard manner. Combining these two words, the phrase "scatterbrain" emerged as a way to describe someone whose thoughts are disorganized or difficult to follow, as if their ideas are being carelessly or haphazardly scattered around in their mind. The first recorded use of the term "scatterbrain" in this sense can be found in a letter written by the English writer and statesman Sir Thomas Wyatt in 1542. In the letter, Wyatt alludes to the fact that his daughter's fiancé has questioned her mental faculties, describing him as a man who "calleth [my daughter] a scatterbrain". Today, "scatterbrain" is often used as a lighthearted or playful term to describe someone who seems to constantly forget things, lose track of their thoughts, or have a tendency to be indecisive or disorganized. Its derivation from the original meanings of "scatter" and "brain" hint at the idea that a scatterbrain's mind is difficult to contain or organize, with thoughts and ideas being dispersed or scattered rather than held together by a clear focus or direction.
Đôi khi Emma có thể đãng trí, quên mang theo chìa khóa hoặc ví nhiều lần.
Sổ ghi chép cuộc hẹn của Sarah thì lộn xộn và bừa bãi, phản ánh đúng trạng thái đãng trí của cô.
Trong suốt bài thuyết trình, Tim đã ngắt lời mình nhiều lần, biểu hiện những triệu chứng điển hình của một người đãng trí.
Đang nấu bữa tối, Max đột ngột rời khỏi bếp, tính đãng trí của anh trỗi dậy khi anh quên mất mình đang làm gì.
Với tư duy lơ đễnh, Lily thường mất tập trung vào suy nghĩ của mình và không hoàn thành nhiệm vụ, trông cô giống như một người đãng trí vào hầu hết các ngày.
Văn phòng của Jenny bừa bộn, ngổn ngang giấy tờ và đồ đạc linh tinh, cho thấy tính cách đãng trí của cô.
Tính hay quên của John khá phổ biến, thường được gọi là đãng trí vì anh không thể nhớ những điều đơn giản.
Trong cuộc tranh luận, Maria nói năng lắp bắp, hoàn toàn mất tập trung ngay tại chỗ, không thể nhớ lại được lập luận của mình.
Jane luôn làm mất đồ đạc của mình - cơn ác mộng tồi tệ nhất của một người đãng trí - và đã phát triển thói quen làm thất lạc đủ loại đồ vật.
Trong buổi biểu diễn opera, Liam tỏ ra mất tập trung và mất tổ chức rõ rệt, bản tính đãng trí của anh đã cản trở việc anh thưởng thức vở kịch.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()