
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
hương thơm
The word "scent" has a fascinating history. It originated from the Old French word "sentir," meaning "to feel" or "to perceive." This Old French word is derived from the Latin verb "sentire," which also means "to feel" or "to perceive." In Middle English, the word "sent" was used to describe a smell or a fragrance, and was often used in phrases such as "send forth a sweet sent" or "follow the sent of a perfume." Over time, the spelling evolved to "scent," and the meaning expanded to include the idea of perceiving a smell or fragrance, whether pleasant or unpleasant. Today, the word "scent" is used to describe not only the sensation of smell, but also the fragrance or aroma of an object, person, or place. Whether we're talking about the scent of freshly baked cookies or the scent of a bouquet of flowers, the word "scent" has come a long way from its original Latin roots!
noun
smell, fragrance, aroma
to scent a treachery
perfume
animal odor
the dog lifted its head and scented the ain
to follow up the scent
to lose the scent
verb
sniff out, detect
to scent a treachery
fragrant
sniff
the dog lifted its head and scented the ain
to follow up the scent
to lose the scent
the pleasant smell that something has
mùi dễ chịu mà một cái gì đó có
Không khí tràn ngập hương hoa dại.
Những bông hoa này không có mùi thơm.
Từ cây nho bên ngoài tỏa ra mùi mật ong.
Không khí tràn ngập mùi hoa cà.
Những bông hoa tỏa ra một mùi hương nồng nàn vào ban đêm.
Mùi hương trầm vương vấn trong không khí.
Hoa táo có mùi thơm nhẹ nhàng.
the smell that a person or an animal leaves behind and that other animals such as dogs can follow
mùi mà một người hoặc một con vật để lại và những động vật khác như chó có thể theo dõi
Lũ chó chắc đã mất mùi của cô ấy.
Những con chó săn bây giờ đã đánh hơi được (= theo mùi của) con cáo.
Con chó có mùi thỏ.
Chó săn có mùi hương.
Con mèo đã để lại mùi của nó trên ghế sofa.
a liquid with a pleasant smell that you wear on your skin to make it smell nice
một chất lỏng có mùi dễ chịu mà bạn bôi lên da để làm cho nó có mùi dễ chịu
một chai hương thơm
Cô thoa chút hương thơm lên cổ.
Cô ấy sặc mùi mùi rẻ tiền.
the feeling that something is present or is going to happen very soon
cảm giác rằng một cái gì đó đang hiện diện hoặc sẽ xảy ra rất sớm
Mùi chiến thắng đã tràn ngập trong không khí.
Có một mùi hương phục hồi không thể nhầm lẫn trong không khí.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()