
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
hạt ngô
The word "seed corn" can be traced back to the 17th century when it was used to describe corn seeds specifically intended for planting to grow new crops in future harvests. The term "seed" in this context refers to the reproductive part of a plant that is capable of germinating and growing into a new plant. "Corn" in this case refers to any grain crop, including wheat, barley, oats, and rye, as well as maize, which is commonly known as corn in North America. Therefore, "seed corn" literally translates to the kernel or seed that is used to propagate a particular crop variety through the sowing process. The concept behind saving some corn kernels to sow the following year was common agricultural practice to maintain crop growth and avoid having to purchase seeds seasonally.
the grain that is kept for planting the next year’s crops
hạt ngũ cốc được giữ lại để trồng cho vụ mùa năm sau
people or things that will be successful or useful in the future
những người hoặc những thứ sẽ thành công hoặc hữu ích trong tương lai
Chúng tôi muốn đào tạo những người trẻ tuổi trở thành hạt giống cho đội ngũ quản lý tương lai.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()