
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
tòa án cảnh sát trưởng
The term "sheriff court" stems from the ancient English judicial system dating back to the 11th century. A sheriff, an official appointed by the monarch to uphold the law, was responsible for maintaining the peace, enforcing the law, and collecting taxes within a particular region, known as a shire or sheriffdom. As disputes arose, the sheriff would hold local courts, known as shrieval courts, to resolve them. In Scotland, the role of the sheriff evolved during the Middle Ages, becoming a more specialist judicial position. Sheriffs or princes of the shire were made responsible not only for local governance but also for hearing civil and criminal cases. By the 19th century, every shire had its court, known as the sheriff court, with the sheriff serving as the head of the judiciary, overseeing trials and upholding the law. Today, Sheriff Courts remain a vital part of the Scottish legal system, hearing a wide range of civil and criminal cases. They offer a more localized and accessible court experience, with many located in smaller communities, in contrast to the centralized High Court of Justiciary located in Edinburgh. The Sheriff Courts role is unique in Scotland, combining judicial, administrative, and executive powers within one office held by the Sheriff Principal, a position that replaced the traditional role of the sheriff in the 20th century.
Tôi phải ra hầu tòa để giải quyết tranh chấp dân sự với hàng xóm.
Bị cáo đã bị tòa án quận kết tội và tuyên án một năm tù.
Tòa án quận đã ban hành lệnh bắt giữ kẻ bỏ trốn vì hắn không ra hầu tòa.
Tòa án quận đã nhận được đơn xin phá sản từ con nợ, người không có khả năng trả nợ.
Tòa án quận đã ra lệnh tịch thu tài sản của bị đơn để thực hiện phán quyết của tòa án.
Tòa án quận chật kín nhân chứng khi phiên tòa xét xử vụ tai nạn bỏ trốn diễn ra.
Luật sư của bị cáo đã biện hộ trước tòa án quận, cố gắng thuyết phục bồi thẩm đoàn về sự vô tội của thân chủ mình.
Tòa án quận đã kết án bị cáo về tội trộm cắp và ra lệnh cho bị cáo phải nộp phạt và bồi thường cho nạn nhân.
Tòa án quận đã từ chối cho bị cáo tại ngoại, người đang phải đối mặt với những cáo buộc nghiêm trọng, cho đến khi xét xử.
Tòa án quận đã đưa ra phán quyết trong vụ án này sau khi xem xét tất cả các bằng chứng do bên công tố và bên bào chữa trình bày.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()