
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Similitude
The word "similitude" has a rich etymology. It comes from the Latin "similitudo," which is derived from "similis," meaning "like" or "similar." This Latin word is also the source of the English word "similar." The Latin "similitudo" was used to describe a resemblance or a likeness between two things or ideas. In the 14th century, the phrase "in similitude" was used to express a comparison or analogy between two things. Over time, "similitude" took on a more formal tone, often used in literary and philosophical contexts to describe a resemblance or likeness between abstract concepts, such as qualities, characteristics, or principles. Today, the word is still used to convey a sense of similarity or likeness between two or more things, often with a connotation of similarity in essence or spirit.
noun
resemblance, state of resemblance
comparison
(rare word, rare meaning) copy, copy; likeness, likeness
Default
(geometry) similarity transformation
Sự giống nhau giữa lá cây sồi và lá cây dẻ rất đáng chú ý, vì cả hai đều có mép lá thuôn rõ rệt.
Mặc dù sống ở nhiều nơi khác nhau trên thế giới, sự tương đồng giữa những ngôi nhà do người bản địa xây dựng ở rừng mưa Amazon và những ngôi nhà do dân làng truyền thống ở New Guinea xây dựng thể hiện rõ ở việc sử dụng vật liệu hữu cơ, bền vững.
Sự giống nhau giữa hình dạng của vỏ ốc xà cừ và hình dạng tai của thai nhi minh họa cho khái niệm chính rằng âm thanh nghe được bên ngoài sẽ được cảm nhận tương tự trong cả hai trường hợp.
Mặc dù băng và nước tồn tại ở nhiều dạng khác nhau, nhưng sự giống nhau của chúng thể hiện rõ ở tầm quan trọng của chúng trong việc duy trì sự sống trên Trái Đất.
Trong một thí nghiệm vật lý, sự giống nhau giữa hai con lắc có chiều dài khác nhau dao động với tốc độ khác nhau có thể được so sánh để hiểu lực hấp dẫn ảnh hưởng đến chuyển động như thế nào.
Trong lĩnh vực sinh học, sự giống nhau giữa quá trình biến thái của bướm và ếch rất thú vị, vì cả hai đều trải qua những biến đổi đáng kể trước khi trưởng thành.
Điểm tương đồng giữa một bản giao hưởng và một bài luận viết hay nằm ở cấu trúc dễ chịu, dễ nghe hoặc dễ hiểu khi được phối hợp và biên tập phù hợp.
Khi quan sát hành vi của con người ở nhiều nền văn hóa khác nhau, sự giống nhau giữa tiếng cười và nước mắt thường đóng vai trò như ngôn ngữ chung của cảm xúc.
Điểm tương đồng giữa đồng hồ đeo tay và đồng hồ quả lắc thể hiện rõ ở khả năng đảm bảo đúng giờ, bất chấp sự khác biệt về mặt kỹ thuật trong cách lên dây cót và tích tắc của từng loại.
Sự tương đồng giữa các giá trị đạo đức được dạy ở trường Chúa Nhật và những giá trị được phổ biến trong phòng họp là đáng chú ý, vì cả hai đều thúc đẩy tính nhất quán, trung thực hoặc lòng tốt.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()