
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
vảy xà phòng
The term "soap flakes" can be traced back to the late 1800s, when a new method of producing soap was developed. Prior to this, soap was made by boiling animal fats and ashes together in large cauldrons. The new method, known as the "flake process," revolutionized soap manufacturing as it allowed for a more efficient and cost-effective production of soap. The process involved grating bars of soap into small flakes, which were then sold as a convenient and easy-to-use alternative to traditional bar soap. The use of the term "flakes" to describe these smaller soap pieces reflected the new and innovative nature of the product, as well as its unique texture and form. Over time, the use of flakes as a packaging format for soap became popular due to its convenience and ease of use, and the term "soap flakes" has remained a common description for this type of product to this day.
Tôi cho thêm một ít xà phòng vào quần áo để giúp loại bỏ những vết bẩn cứng đầu.
Để tránh cặn xà phòng bám vào vòi hoa sen, tôi rắc một ít xà phòng vào đáy bồn trước khi xả nước.
Sau một ngày dài đi bộ đường dài, tôi ngâm chân trong bồn nước ấm có pha nhiều xà phòng để chăm sóc đôi chân.
Làn da mỏng manh của em bé cần được rửa nhẹ nhàng, vì vậy tôi đã hòa tan một ít xà phòng vào nước ấm và dùng để tắm cho bé.
Trong trường hợp cấp bách, bạn có thể sử dụng xà phòng dạng vảy để thay thế chất tẩy rửa quần áo còn thiếu như một giải pháp vệ sinh tạm thời.
Phương pháp cổ điển là thêm xà phòng vào máy rửa chén để loại bỏ các mảnh vụn thức ăn cứng đầu.
Nếu máy giặt của bạn gặp khó khăn trong việc khử mùi, bạn có thể cho một ít xà phòng vào bên trong máy và chạy một chu trình giặt không có quần áo để khử mùi.
Những mảnh xà phòng trong hỗn hợp bom tắm của tôi sủi bọt rất đẹp khi tôi thêm nước vào để tạo thành khuôn.
Mặc dù tôi thích xà phòng lỏng hơn, nhưng tôi vẫn để một hộp xà phòng dạng vảy ở gần để phòng trường hợp khẩn cấp, trong trường hợp tôi hết các sản phẩm vệ sinh thông thường.
Bà tôi luôn có một hộp xà phòng dạng vảy trên bệ bếp, đó là thành phần bí mật để bà tự làm nước rửa chén.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()