
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
sớm, chẳng bao lâu nữa
The word "soon" has a rich etymology dating back to Old English. It is derived from the word "sōn", which means "short time" or "a little while". This Old English term is thought to have been influenced by the Proto-Germanic word "*suniz", which is also the source of the Modern English word "sun". In Old English, "sōn" was often used to indicate a period of time measured in short intervals, such as a few minutes or a few hours. Over time, the spelling of the word evolved to "soon", and its meaning expanded to encompass a vague but impending time in the future. Today, "soon" is used to express a sense of immediacy or nearness, such as "I'll finish this task soon" or "The party starts soon". Despite its ancient roots, "soon" remains a ubiquitous and essential word in modern English language.
adverb
soon, soon, soon enough; soon
we shall soon know the result
he arrived soon after four
as soon as;; so soon as soon as
as soon as I heard of it
as soon as possible
rather
I would just as soon stay at home
death sooner than slavery
in a short time from now; a short time after something else has happened
trong một thời gian ngắn kể từ bây giờ; một thời gian ngắn sau khi có chuyện khác xảy ra
Cô đã bán căn nhà ngay sau khi chồng cô qua đời.
Ngay sau đó, anh tham gia một nhóm kịch trẻ.
Tôi rất mong được gặp lại vào lúc nào đó sớm.
Tôi sớm nhận ra sai lầm.
Hẹn sớm gặp lại!
Nhiều thành công hơn đã sớm theo sau.
Chúng ta sẽ về nhà sớm./Chúng ta sẽ sớm về nhà.
Tôi sẽ trở lại sớm.
Rõ ràng là chương trình đã thất bại.
Anh hứa sẽ sớm ghé thăm lại.
Sắp có rạp chiếu phim/rạp hát gần bạn: 'War of the Wizards II'.
Anh chuyển đến sống cùng một người bạn và nhanh chóng tìm được việc làm.
Hai người đàn ông sớm phát hiện ra họ có nhiều điểm chung.
Phiên tòa dự kiến sẽ sớm bắt đầu.
Ngay sau đó (= ngay sau đó), cô ấy trở về Tanzania.
early; quickly
sớm; nhanh
Bạn có thể tới đây trong bao lâu?
Chúng tôi sẽ giao hàng ngay khi có thể.
Xin vui lòng gửi nó càng sớm càng tốt.
Bạn có thực sự phải đi sớm như vậy?
Còn quá sớm để nói điều gì đã gây ra điều này.
Thứ Hai tới là thời gian sớm nhất chúng tôi có thể giao hàng.
Chúng ta khởi hành càng sớm thì chúng ta sẽ đến nơi càng sớm.
Chẳng mấy chốc bữa tiệc đã kết thúc.
Họ về đến nhà sớm hơn dự kiến.
Ghi chú cho biết, 'Gọi Bill sớm nhất' (= càng sớm càng tốt).
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()