
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
sự lộng lẫy
The word "splendour" comes from the Latin word "splendōrus," which meant "shining" or "brilliant." This root word can be traced back to the Proto-Indo-European word "splend-," which similarly denoted brightness or radiance. In Middle English, spelled as both "splendour" and "splendaûr," the word was borrowed from Old French, where it was spelled "esclendor" and similarly meant "glory" or "splendor." In turn, the Old French word had been borrowed from Latin during the Anglo-Saxon period, when Latin-based vocabulary was intentionally integrated into the English language by scholars and Christian scholars in particular. The meaning of "splendour" has carried over into modern English, where it continues to connote grandeur, luxury, and "something that is magnificent, impressive, or striking to see or hear" (Merriam-Webster). It is used to describe anything that exhibits great beauty, richness, and majesty, whether it be a stunning sunset, a luxurious mansion, or a regal court in all its splendor. In print, "splendour" is typically spelled with a double "l," though there have been historical variants, such as "splendour" and "splendaour," both of which are considered obsolete. The spelling we know today has been relatively consistent across British and American English since the late 1700s.
noun
splendor
grand and impressive beauty
vẻ đẹp hùng vĩ và ấn tượng
Căn phòng có tầm nhìn ra Nhà thờ Rheims với tất cả sự lộng lẫy của nó.
Cung điện đã được khôi phục lại vẻ huy hoàng trước đây.
Sự hùng vĩ của Taj Mahal đã làm tôi kinh ngạc vì vẻ tráng lệ của nó.
Thành phố ngập tràn ánh nắng với vẻ đẹp lộng lẫy và vinh quang hiện ra trước mắt chúng tôi khi chúng tôi lên đến đỉnh đồi.
Sự xa hoa và lộng lẫy của cung điện nhà vua khiến tôi mê mẩn khi bước vào cánh cổng uy nghi.
Sẽ phải mất rất nhiều công việc sửa chữa trước khi tòa nhà lấy lại được vẻ huy hoàng trước đây.
Không có cung điện nào có thể sánh được với sự lộng lẫy của Taj Mahal.
Lâu đài mọc lên lộng lẫy đơn độc ở rìa sa mạc.
Khách sạn mang vẻ đẹp lộng lẫy của một dinh thự thế kỷ 19.
Ngôi nhà đã được khôi phục lại vẻ huy hoàng ban đầu.
the beautiful and impressive features or qualities of something, especially a place
những đặc điểm hoặc phẩm chất đẹp đẽ và ấn tượng của một cái gì đó, đặc biệt là một địa điểm
sự huy hoàng của Rome (= những tòa nhà đẹp, v.v.)
Tôi vừa mới khám phá ra sự huy hoàng của vùng nông thôn nước Anh.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()