
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
nhà nước
The term "state house" initially referred to the official residence of the British monarch outside of London. The phrase "state" in this context meant "royal," or pertaining to the monarch and their duties. In colonial America, when state governments began to form, the legislative bodies created their own buildings to house government operations. The central building of a capital city often served as the home for the governor and other high-ranking officials of the state. Following the traditional usage of "state house" for a monarch's residence, these buildings in America were also called state houses. Today, the term "state house" is still used in many states, although some have chosen to rename their government buildings more specifically. "State capitol" is a more common term, as it distinguishes a state's legislative and government functions from the residence of the governor, which is usually called the "governor's mansion" or "executive mansion." A few states, such as Delaware, Maryland, Massachusetts, and Rhode Island, still call their state government building a "state house." In these states, the focus on the residential aspect seems to prioritize the importance of the governor's role in the state's governance rather than the legislative functions that take place within the building. However, the exact origin and evolution of the term "state house" in each American state might vary, as the phrase "state house" became established in lieu of other monikers such as "state hall" or "capitol building" either by custom or legislative action.
Thống đốc đã có bài phát biểu thường niên tại hội trường uy nghiêm của tòa nhà quốc hội.
Những người ủng hộ tập trung trước tòa nhà chính phủ để phản đối chính sách mới của chính phủ.
Phiên họp lập pháp được triệu tập tại tòa nhà quốc hội có tên gọi phù hợp.
Ủy ban nhà nước họp để thảo luận về ngân sách cho năm tài chính sắp tới.
Văn phòng thống đốc nằm bên trong tòa nhà chính phủ lớn, một địa danh nổi bật của thành phố.
Những người vận động hành lang được nhìn thấy rời khỏi tòa nhà tiểu bang sau cuộc họp kín với các nhà lãnh đạo lập pháp.
Tòa nhà chính phủ là biểu tượng cho quyền lực của chính phủ, thể hiện tinh thần dân chủ và tự do.
Cảnh sát tiểu bang duy trì an ninh cho tòa nhà chính phủ, đảm bảo an toàn cho cư dân và du khách.
Thư viện của tòa nhà chính phủ mở cửa cho công chúng, giúp mọi người có thể tự tìm hiểu về nhiều khía cạnh khác nhau của chính phủ.
Khi gọi đây là tòa nhà của tiểu bang, chúng ta thừa nhận tầm quan trọng của nó như là trụ sở quyền lực của tiểu bang.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()