
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
băng dính
The term "sticky tape" is commonly used to refer to a type of adhesive tape called pressure-sensitive adhesive (PSA) tape. The term "sticky tape" is a colloquial expression that describes the adhesive feature of the tape, which enables it to hold objects in place strongly and tenaciously. The origins of sticky tape can be traced back to the 1930s when a chemist named Richard G. Drew worked on a project to develop a masking tape for the automotive industry. The tape was pressure-sensitive and had a stronger adhesive than existing masking tapes at that time. Drew's invention, which he called "Scotch Tape", was widely appreciated by the automotive industry and soon gained popularity in various other industries such as packaging, office, and manufacturing. The term "sticky tape" became widely used as a descriptive phrase for various types of PSA tapes produced during and after World War II. PSA tapes revolutionized the way products were packaged and transported since they eliminated the need for messy liquids used in traditional adhesives, making the process more efficient and convenient. In summary, the term "sticky tape" is a colloquial expression that initially referred to a specific product, Scotch Tape, but now refers generally to the entire category of pressure-sensitive adhesive tapes. The origin of the term can be traced back to the unique adhesive feature of PSA tapes, which allows them to hold objects together firmly and securely.
Nghệ sĩ đã sử dụng băng dính để dán các mảnh ghép vào giấy.
Bao bì của sản phẩm có kèm theo một cuộn băng dính để dán chặt sản phẩm.
Tôi dùng băng dính để dán lại góc tấm áp phích đang bắt đầu bong ra khỏi tường.
Người đưa thư để lại cho tôi một bưu kiện và tôi phải dùng băng dính để dán kín phong bì vì tôi không có tem ở nhà.
Keo dán trên nhãn không giữ được chặt nên tôi đã gia cố thêm bằng một ít băng dính.
Trẻ em sử dụng băng dính để làm trò chơi dán hình ảnh lên bảng, tạo nên hoạt động thú vị khiến các em bận rộn trong nhiều giờ.
Người giao hàng vô tình để quên một số thư của tôi trên mặt đất, nhưng tôi đã nhanh chóng tìm thấy chúng nhờ băng dính, sau đó tôi dùng băng dính để dán lại vào cửa trước.
Tôi không thể tìm thấy bất kỳ chiếc kéo nào, nhưng may mắn thay, tôi có một cuộn băng dính giúp tôi cắt gọn gàng một tờ giấy để nhét vừa vào phong bì.
Xe buýt đưa đón của trường rất đông và một số ba lô của trẻ em không được buộc chặt, vì vậy tôi đã dùng băng dính để dán chúng vào ghế ngồi để tránh mọi thương tích tiềm ẩn.
Tôi dùng băng dính để tạm thời giữ chặt bóng đèn bị lỏng cho đến khi tìm được bóng đèn thay thế.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()