
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
bị ném đá
The term "stoned" is a slang word which refers to the state of being under the influence of cannabis or marijuana. The exact origin of the word is unclear, but it is believed to have emerged in the early 20th century in African-American slang. One popular theory suggests that the word "stoned" may have descended from the Afrikaans word "stoon", meaning "stone" or "dull". This theory proposes that the term was adopted by African-American communities as a slang term for cannabis because the drug was often rolled in cigarette papers made from hemp, which are also used to make sturdy bags called "hemp sacks" or "hempbags". Alternatively, some linguists suggest that "stoned" may have originated from the term "stoned joke", a type of joke that involves a punchline that is surprisingly profound or unexpected. This theory proposes that the phrase was used to describe the experience of being high on cannabis, as the drug can sometimes induce a state of heightened awareness and introspection that can lead to momentous insights and revelations. Regardless of its exact origin, "stoned" has become an enduring term in the lexicon of cannabis culture, with its usage expanding beyond the realm of drugs to describe other states of disorientation or inebriation, such as being drunk or intoxicated by alcohol.
adjective
turf
Sau khi sử dụng một lượng lớn cần sa, John không thể ngừng cười khúc khích và bắt đầu nhìn chằm chằm vào bức tường một cách vô hồn, hoàn toàn phê thuốc.
Bữa tiệc diễn ra khá buồn tẻ cho đến khi người bán cần sa xuất hiện, sau đó mọi người đều phê cần và sàn nhảy trở nên sôi động.
Sophia đã vô tình viết A và B thành F và E trong bài kiểm tra đại số, nhưng cô bé đã quá phê đến nỗi không nhớ và sửa lỗi trước khi nộp bài.
Sự hiện diện của ban nhạc trên sân khấu rất tuyệt, nhưng đám đông lại bị lu mờ bởi mùi cần sa ngọt ngào lan tỏa trong không khí, khiến mọi người trong khán phòng đều cảm thấy phê và mất phương hướng.
Đường mòn đi bộ quá khó khăn, và James phải chấp nhận thất bại và ngồi xuống vì đã quá phê nên không thể tiếp tục leo lên.
Cuộc trò chuyện rất sôi nổi cho đến khi Emily thừa nhận thỉnh thoảng cô ấy hút cần sa, khiến mọi người bật cười và cũng phê theo.
Tin tức về việc thừa kế khiến Tyler phê thuốc, anh nhớ mang máng là mình đã biết về chuyện này nhưng lại không nhớ bất kỳ chi tiết nào.
Sau khi trò chơi lễ hội kết thúc, toàn bộ nhóm đều bị phê thuốc, không thể đứng nếu không bám vào thứ gì đó hoặc ai đó.
Khi Jacob tỉnh dậy, anh vẫn cảm thấy phê như thể anh mới hút thuốc ngày hôm qua nhưng kinh hoàng nhận ra rằng đó là sáng hôm sau.
Cơn thèm ăn ập đến dữ dội sau khi sử dụng chất kích thích, và Sarah không thể cưỡng lại việc với tay lấy hộp đựng đồ ăn mang về trước mặt, cô trở nên quá phê thuốc để cưỡng lại sự cám dỗ.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()