
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
khó chịu
The English word "stoup" derives from the Old English word stōp, which means "a projecting part" or "a niche." This word, in turn, is believed to have originated from the Old Norse stōp, meaning "projection." In the context of the Middle Ages and beyond, a stoup referred specifically to a small shelf or alcove on the wall of a building, commonly found near its entrance, which contained a container for holy water. The holy water, typically obtained from a nearby fountain or well, was used for ritual purposes, such as blessing oneself before entering a sacred space. The word stoup fell out of common usage in the early modern period, as architectural styles changed and religious practices evolved. However, the feature itself remained a hallmark of traditional European buildings, and today it is often referred to as a "font" or "basin" for holy water. In contemporary English, the word "stoup" has been repurposed to refer to any shallow receptacle, such as a small container for plants or flowers. This illustrates the versatility and adaptability of the English language, as it continues to evolve and absorb new words and meanings over time.
noun
(archaic, archaic meaning) water jug
cup
holy water basin
Trong bếp, có một chiếc nồi đựng đầy các loại thảo mộc thơm, tạo nên một mùi thơm dễ chịu trong không khí.
Người bán hoa đặt một chiếc bình đựng nước sạch và hoa nổi trên quầy, trông như một vật trang trí tuyệt đẹp ở giữa bàn.
Người làm nến trưng bày những sáng tạo của mình trong một chiếc cốc, nhiều sản phẩm có họa tiết lễ hội được khắc trên cốc.
Tại khoa hậu phẫu, các y tá đổ đầy thuốc vào các lọ đựng để bệnh nhân hồi phục.
Giáo viên khoa học đã cho các chất lỏng nhiều màu vào cốc đựng bia để trình bày, điều này đã thu hút sự chú ý của học sinh.
Quầy làm bánh ngọt có một loạt các hộp đựng đầy nước sốt kem và kem trứng béo ngậy.
Người làm rượu tự hào rót rượu vang đỏ từ chai bia vào ly của khách, nhìn thấy cái gật đầu tán thưởng của họ.
Cửa hàng bán đồ kim khí kiểu cũ bán lọ đựng đồ hộp, rất thích hợp để đóng hộp trái cây và rau củ tại nhà.
Trong cửa hàng thảo dược, bà có một nồi thuốc đầy thảo mộc khô, sẵn sàng để sử dụng trong các bài thuốc tự nhiên.
Quán Miller's Ale House phục vụ các món hầm ngon lành trong những chiếc cốc lớn, vì những chiếc bát lớn là sự kết hợp hoàn hảo cho mùa đông ấm áp.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()