
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
người bán hàng rong
The term "street trader" refers to a person who sells goods or services directly on the street or in public places, without the use of a fixed store or market stall. The origin of this word can be traced back to the Middle English period, around the 14th century, where it was known as a "pedlar" or "pedlargher," derived from the Old English word "pedlar" meaning one who goes by foot to sell goods. This term was used to describe wandering merchants who traveled from place to place selling merchandise. Later on, during the 18th and 19th centuries, the term "hawker" became popular in England, particularly in rural areas, where individuals would sell various items, such as newspapers, vegetables, and other goods, from a cart or basket. By the mid-19th century, the term "street trader" came into use to describe individuals who sold goods in urban areas, particularly in busy streets and markets. Today, "street trader" is commonly used in countries such as the United Kingdom, Ireland, and Australia, while in the United States and Canada, the term "street vendor" or "sidewalk vendor" is more commonly used. While the term "pedlar" is still occasionally used in South Africa and some dialects of English, in many parts of the world, the term "street trader" has become synonymous with individuals who conduct commerce in public places, often in response to economic hardship or to provide a convenient and accessible service to customers.
Khu chợ nhộn nhịp tràn ngập tiếng rao bán của những người bán hàng rong đủ mọi thứ, từ trái cây tươi đến đồ trang sức thủ công.
Một nhóm người bán hàng rong bán khẩu trang bảo vệ có thể được nhìn thấy tụ tập bên ngoài bệnh viện khi đại dịch COVID-19 tiếp tục lây lan.
Hàng hóa đầy màu sắc được trưng bày tại khu chợ đường phố đông đúc đã thu hút sự chú ý của mọi người, và những người bán hàng rong dường như đang làm ăn rất bận rộn.
Những người bán hàng rong ở khu chợ địa phương đang rao bán hàng hóa của họ với giọng tự tin, hy vọng thu hút được người mua sắm đi qua.
Bất chấp trời mưa, một số người bán hàng rong vẫn tụ tập ở các góc phố, bị thu hút bởi lời hứa về doanh số bán hàng tốt trong mùa lễ.
Những người bán hàng rong gần điểm du lịch đã bán đồ lưu niệm với giá cắt cổ, tận dụng lượng khách du lịch đổ về.
Khi mặt trời lặn, những người bán hàng rong bắt đầu đóng gói hàng hóa, chuẩn bị quay lại bán vào ngày hôm sau.
Những người bán hàng rong ở phía bên này thị trấn bán nhiều đồ điện tử hơn, trong khi những người ở phía bên kia chuyên bán quần áo và phụ kiện cổ điển.
Những người bán hoa rong biết rằng thời điểm tốt nhất để bán hoa là vào buổi tối khi lối đi dạo trở nên đông đúc với những người đi dạo xung quanh.
Những người bán hàng rong bán nước mía nóng, ngọt chào đón những sinh viên khát nước từ khuôn viên trường đại học gần đó đến trong giờ nghỉ dài.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()