
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
bị căng thẳng, bị ép, bị căng
The word "stressed" originated from the past participle of the verb "stress," which ultimately derives from the Latin word "strictus," meaning "tight" or "drawn tight." The concept of "stress" as a physical force was established first, with the metaphorical extension to emotional pressure appearing later. This metaphorical shift happened around the 17th century, and the word "stressed" gained popularity in the 20th century as a way to describe the psychological effects of pressure and strain.
noun
emphasis
to lay stress on something
(linguistics) stress; accent
effort, demanding effort
subjected to great stress
transitive verb
emphasize (a sound, a point...)
to lay stress on something
(engineering) for stress application
too anxious and tired to be able to relax
quá lo lắng và mệt mỏi để có thể thư giãn
Anh cảm thấy rất căng thẳng và mệt mỏi.
Anh ấy đang căng thẳng về tiền bạc.
Cô cảm thấy quá căng thẳng và cần bình tĩnh lại.
Cô ấy chỉ đang khiến bản thân thêm căng thẳng mà thôi.
Bạn có bị căng thẳng không? Hãy nghỉ ngơi dưới ánh nắng mặt trời.
giám đốc điều hành kinh doanh căng thẳng
pronounced with emphasis
được phát âm với sự nhấn mạnh
that has had a lot of physical pressure put on it
điều đó đã gây ra rất nhiều áp lực về thể chất
kim loại căng thẳng
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()