
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
hiệp ước tự tử
The term "suicide pact" originated in the 19th century, during a time when societal attitudes toward mental illness and suicide were changing. Previously, suicide was considered a sinful act that deserved punishment, and those who died by their own hand were often shunned by society. However, as the field of psychiatry began to emerge, doctors and psychologists began to recognize that some cases of suicide were not solely the result of moral weakness, but rather stemmed from underlying psychological conditions. As a result, there was a growing understanding that in certain cases, two (or more) people with shared psychological conditions might make a mutual agreement to end their lives together. The term "suicide pact" was coined to describe this phenomenon. Like a legal pact, two or more individuals agree to commit suicide jointly. The term often implies that there is a shared mental health condition that makes it more likely that both individuals will take their own lives. Although the idea of a suicide pact can seem callous and morbid, some mental health experts argue that it can be a way for individuals suffering from severe psychological distress to find a sense of comfort and solace in each other's company. However, it is also important to note that society still largely views suicide as a tragic and preventable outcome, and that suicide pacts are actively discouraged by healthcare professionals.
Tối qua, dì tôi tiết lộ với tôi rằng chú tôi và dì đã lập một hiệp ước tự tử, và họ dự định sẽ kết thúc cuộc đời mình trong vài ngày nữa.
Tiêu đề của tờ báo viết rằng, "Hai người yêu nhau được phát hiện đã chết trong một thỏa thuận tự tử rõ ràng", khiến cả thị trấn bàng hoàng và không tin nổi.
Theo thời gian, hai vợ chồng ngày càng xa cách nhau, và khi cuộc hôn nhân của họ tan vỡ, họ quyết định tham gia vào một hiệp ước tự tử, cam kết sẽ chết cùng nhau.
Trong một diễn biến kinh hoàng và bi thảm, một gia đình bốn người ở thị trấn gần đó được phát hiện đã chết trong một vụ việc có vẻ như là tự tử.
Cặp đôi này đã phải vật lộn với chứng trầm cảm và bệnh tâm thần trong nhiều năm, và kết quả là họ đã chấp nhận hoàn cảnh của mình và lập một giao ước tự tử.
Cảnh sát đã phát hiện ra cảnh tượng kinh hoàng của hai thanh niên bị trói lại với nhau, sau khi họ tự tử theo một giao ước đã lập trước đó.
Hành vi thất thường của gia đình trong vài tuần qua đã làm dấy lên nghi ngờ, và bây giờ, cảnh sát phát hiện ra rằng cha mẹ cô bé đã lập giao ước tự tử để giải quyết khó khăn tài chính.
Trong tận cùng tuyệt vọng, hai anh em đã quyết định kết thúc cuộc sống của mình cùng nhau vì số phận bi thảm của gia đình, trong một hành động có vẻ như là một giao ước tự tử.
Hai người bạn thân, không thể chịu đựng được gánh nặng của những vấn đề của mình, đã đưa ra quyết định đau đớn là kết thúc cuộc sống bên nhau theo một giao ước mà họ đã lập ra.
Những câu chuyện thần thoại đô thị ở các thành phố kể rằng từ thời xa xưa, những đôi uyên ương đã chọn cách kết thúc cuộc sống của họ cùng nhau - "điều mà chúng ta gọi là hiệp ước tự tử".
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()