
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
nói lên
The phrase "talk up" originally appeared in the late 19th century as a nautical term, specifically in reference to the process of urging or persuading sailors to remain behind on shore for some additional time, rather than immediately returning to their ships. This was often done with promises of good food, drink, and company, in the hope of delaying the sailors' departure and preventing them from missing their scheduled departures. As a result, the meaning of "talk up" began to shift in the early 20th century, as it started being used to describe the act of promoting or advertising a product, service, or event, often through strategic, persuasive talk or speech. This meaning has proved influential in contemporary English, and the idiom is now commonly used to refer to the deliberate, intentional effort to generate enthusiasm and interest in a particular endeavor, whether it be commercial or non-commercial in nature. Thus, as the usage of the phrase "talk up" evolved and expanded, it took on new, broader connotations that have helped it remain a vibrant and commonly employed colloquialism in modern English.
Ngay khi diễn giả bước lên sân khấu, đám đông bắt đầu thể hiện sự nhiệt tình của mình bằng cách vỗ tay và reo hò rất to.
Nhân viên bán hàng đã nói về các tính năng của sản phẩm, nhấn mạnh những lợi ích và ưu điểm độc đáo của sản phẩm đối với khách hàng.
Sau màn trình diễn tuyệt vời của ban nhạc, đám đông bắt đầu bàn tán về khả năng ra mắt album trực tiếp hoặc lưu diễn.
Trong buổi phỏng vấn xin việc, ứng viên sẽ nói về những thành tích và kinh nghiệm trong quá khứ để thể hiện giá trị của họ đối với công ty.
Người tổ chức sự kiện đã nói về mục đích của tổ chức từ thiện với các nhà tài trợ tiềm năng, giải thích về sứ mệnh và tác động của tổ chức trong cộng đồng.
Người hâm mộ bàn tán về cơ hội chiến thắng của đội trong trận đấu sắp tới, khích lệ nhau bằng sự nhiệt tình.
Trước thềm cuộc bầu cử, ứng cử viên đã nói về các chính sách và cương lĩnh của mình, nhằm mục đích xây dựng sự ủng hộ và giành được sự ủng hộ của những cử tri còn đang do dự.
Nhà tiếp thị đã nói về tính độc quyền và khan hiếm của sản phẩm, tạo ra cảm giác cấp bách và nhiệt tình nơi khách hàng.
Đầu bếp giới thiệu thực đơn của nhà hàng, nhấn mạnh vào độ tươi ngon và chất lượng của các nguyên liệu, đồng thời giải thích các kỹ thuật chế biến được sử dụng trong các món ăn.
Nam diễn viên đã nói về sự chuẩn bị và sự cống hiến của mình, giải thích về quá trình đào tạo và nghiên cứu mà họ đã dành cho vai diễn, nhằm mục đích gây ấn tượng với các nhà phê bình và khán giả.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()