
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
ném ra
The origin of the phrase "throw out" can be traced back to Middle English, around the 14th century. At that time, the phrase was spelled as "throwen out" and was often used in the context of getting rid of unwanted items. The word "throw" is an old English term for the act of propelling or hurling something. Over time, it came to mean simply to put or arrange something in a certain place. "Out" is a preposition that indicates a location or direction. Together, these words form "throw out," which means to discard, eliminate, or remove something from a specific location or area. In its earliest form, "throw out" was most commonly used to refer to food or other objects that were spoiled or no longer usable. As such, it was often employed in association with activities like cooking and cleaning. However, over time, the usage of the term has become more diverse, and it can now be used in a wide variety of contexts, from discarding ideas or proposals during brainstorming sessions to ejecting someone from a place or situation. In summary, the origins of "throw out" can be traced back to Middle English, where it was used to signify the act of casting out unwanted items. The component words "throw" and "out" have evolved over time, but the meaning of the phrase has remained relatively consistent. Today, "throw out" is a versatile term that is widely used in modern English to indicate the act of removing or disposing of something.
to say something in a way that suggests you have not given it a lot of thought
nói điều gì đó theo cách cho thấy bạn chưa suy nghĩ nhiều về nó
đưa ra một gợi ý
to decide not to accept a proposal, an idea, etc.
quyết định không chấp nhận một đề xuất, một ý tưởng, v.v.
to get rid of something that you no longer want
để loại bỏ thứ gì đó mà bạn không còn muốn nữa
to produce smoke, light, heat, etc.
để tạo ra khói, ánh sáng, nhiệt, v.v.
một ngọn lửa nhỏ tỏa ra rất nhiều nhiệt
to confuse something or make it wrong
làm cho điều gì đó trở nên khó hiểu hoặc sai lệch
Tính toán của chúng tôi về chi phí cho chuyến đi đã bị ảnh hưởng do tỷ giá hối đoái thay đổi.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()