
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
hút thuốc
The origin of the word "toke" can be traced back to the late 1960s and early 1970s, during the height of the counterculture movement in the United States. "Toking" initially referred to smoking a marijuana cigarette, or a "joint," as it provided a pleasant high, often referred to as a "toke." The term "toke" is derived from the Dutch slang term "tok" which means "smoke." The usage of this term began in the Netherlands during the early part of the 20th century when the Dutch adopted and popularized the use of cannabis as a recreational drug. When the hippie culture of America caught wind of this phenomenon, they subsequently picked up the term "tok" and transformed it into "toke." The term "toke" quickly gained popularity among the cannabis smoking culture and has since become an integral part of its lexicon. Today, it is widely used in conjunction with other slang terms such as "blaze," "splif," "reefer," and "herb," to name a few. In conclusion, the word "toke" originated in the Netherlands during the early 20th century and was subsequently adopted by the American hippie subculture during the 1960s and 70s. Its derivation from the Dutch slang term "tok" further evidences the cultural exchange and borrowing that has occurred between the Netherlands and America over time.
noun
(slang) food
Sarah lẻn ra khỏi bữa tiệc để hút một điếu thuốc.
Mắt Peter sáng lên khi anh mời bạn mình đến và hút chiếc cần sa mới của anh.
Nhóm bạn tụ tập quanh đống lửa trại, chuyền tay nhau điếu cần và hút thật sâu.
Sau một ngày dài làm việc, Tom nhấp một ngụm bia lạnh và hút tẩu thuốc để giúp anh thư giãn.
Tiếng cười và tiếng ho vang vọng khắp không gian khi các sinh viên hút tẩu và bình cần sa trong phòng ký túc xá.
Khi tàu rời khỏi ga, Mary dựa vào cửa sổ và hút thuốc lá điện tử, tận hưởng làn khói.
Các nghệ sĩ nhạc jazz thay phiên nhau thổi nhạc cụ của mình, lấp đầy địa điểm bằng những âm thanh phong phú, nồng nàn.
Jenna nhìn ra ngoài cửa sổ với vẻ mơ màng, tay cầm tẩu thuốc và chìm vào suy nghĩ.
Mike hít một hơi thật sâu từ chiếc cần sa, giữ khói trong phổi trước khi từ thở ra, hít một cách thích thú.
Sau màn cúi chào cuối cùng, các vũ công tụ tập lại ở hậu trường, cùng nhau hút cần sa, cười đùa và ôm nhau.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()