
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
đỉnh ra
The phrase "top out" originally referred to completing the uppermost stages of building a structure, specifically a steeple or spire on a church or other tall religious building. The term comes from the Old English word "toppen," which means "to be rounded off" or "to grow to a point." When a steeple or spire is being built, it is constructed piece by piece, with each new section adding height to the structure. Eventually, when the final section is added and the steeple or spire reaches its highest point, it is said to be "topped out." This use of the term "top out" for completing a building has since expanded to any tall structure, such as a skyscraper, and can refer more broadly to reaching a final stage or completing a project.
Những người leo núi cuối cùng đã lên đến đỉnh vách đá dựng đứng, tuy kiệt sức nhưng vẫn phấn khích.
Sau nhiều giờ đi bộ đường dài, cuối cùng chúng tôi cũng nhìn thấy đỉnh núi và cảm thấy tràn đầy năng lượng để tiếp tục.
Người leo núi khéo léo di chuyển đến đỉnh bức tường đầy thử thách, tim anh đập thình thịch vì adrenaline.
Chuyến leo núi dài đưa cô đến đỉnh núi tuyết, nơi cô được đền đáp bằng quang cảnh ngoạn mục.
Những người leo núi đã phải chiến đấu qua địa hình hiểm trở cho đến khi họ nhìn thấy đỉnh sông băng, tiếp thêm sức mạnh cho họ để tiếp tục tiến lên.
Những người leo núi trèo lên và bò thấp đến đỉnh bãi đá, cảm thấy vừa thỏa mãn vừa nhẹ nhõm.
Những ngón tay của người leo núi đau nhức khi anh ta tiến gần đến đỉnh của khuôn mặt gần như thẳng đứng, nhưng anh ta nghiến răng và tiếp tục tiến lên.
Đỉnh núi cao sừng sững phía trên con đường, tuy đáng sợ nhưng vẫn có thể thực hiện được, và người leo núi dày dạn kinh nghiệm đã lên đường hướng tới đó với quyết tâm sắt đá.
Những người leo núi đã phải trải qua một hành trình đầy thử thách để lên đến đỉnh vách đá, nhưng họ đã quyết tâm vượt qua thử thách.
Cuối cùng, nhà thám hiểm đã thoát khỏi đám lá rậm rạp để nhìn thấy đỉnh núi, toàn bộ sức mạnh và sự bí ẩn của nó cuối cùng cũng được hé lộ.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()