
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
cuộc gặp gỡ
The word "tryst" is derived from the Middle English term "trest" or "tresst," which itself stems from the Old French word "estreint" meaning "close embrace" or "narrow place." In medieval literature, a tryst was a secret meeting or romantic rendezvous, often held in a secluded place like a garden, garden arbor, or under a tree lined with branches that formed a sort of canopy. These meetings were frequently clandestine in nature, as they often involved extramarital or illicit affairs. Over time, the usage of the word expanded to refer to any prearranged meeting or appointment. Today, the word "tryst" is used less frequently in everyday vocabulary, but still occasionally appears in literature, particularly in historical and romantic contexts.
transitive verb
date, meet
Caroline và người tình bí mật của cô đã lên kế hoạch cho một cuộc gặp gỡ tại công viên yên tĩnh vào lúc nửa đêm.
Cuộc tình vụng trộm giữa hai kẻ ngoại tình bị người chồng phát hiện, anh vô cùng đau khổ và tức giận.
Sau nhiều tuần nhắn tin và gọi điện bí mật, cuối cùng hai người yêu nhau đã gặp nhau trong căn nhà gỗ hẻo lánh bên hồ.
Cuộc tình giữa nữ diễn viên và chính trị gia đã gây ra một vụ bê bối lớn trong xã hội và hủy hoại danh tiếng của cả hai.
Người đàn ông hồi hộp chờ đợi cuộc gặp gỡ với người mình yêu, tự hỏi liệu cô ấy có còn cảm thấy như vậy không.
Hai người yêu cũ đã đồng ý gặp nhau trong con hẻm tối tăm, với hy vọng hâm nóng lại mối tình nồng cháy của họ.
Cuộc gặp gỡ giữa triệu phú và nghệ sĩ đang gặp khó khăn vừa phấn khích vừa đáng sợ, khi họ đấu tranh để hòa giải hai thế giới hoàn toàn khác biệt của mình.
Cuộc gặp gỡ giữa công tố viên và vợ của bị cáo đã trở thành chủ đề bàn tán của cả thị trấn, nhưng cả hai đều khẳng định đó hoàn toàn là chuyện vô hại.
Cuộc tình giữa nữ diễn viên và đạo diễn đã mang đến cho cô vai diễn điện ảnh lớn nhất từ trước đến nay, nhưng cũng dẫn đến một mối tình đầy sóng gió và kết thúc trong đau khổ.
Cuộc hẹn hò của đôi tình nhân bị gián đoạn bởi tiếng bước chân, họ vội vã mặc quần áo và chạy trốn vào màn đêm, hy vọng tránh được những điều bất ngờ không mong muốn.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()