
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
không hề hối hận
The word "unapologetically" has its roots in the late 17th century. "Apologize" comes from the Greek word "apologēma", meaning "examination or accounting by a proxy". In the 1600s, the verb "apologize" meant "to ask pardon" or "to make amends". In other words, someone who apologized was seeking forgiveness or making restitution. The negative prefix "un-" was added to "apologize" to create "unapologetic" (first recorded in 1672), meaning "not apologizing" or "not seeking forgiveness". This word initially carried a slightly negative connotation, implying a lack of remorse or a refusal to make amends. In modern usage, "unapologetically" is often used to describe someone who proudly and defiantly rejects apology or conventional norms, embracing their individuality or unconventional behavior.
Sarah bước vào bữa tiệc mà không hề ngại ngùng khi mặc chiếc váy vàng tươi yêu thích của mình, mặc dù đó là một sự kiện trang trọng.
Mặc dù một số người chỉ trích ông vì những ý tưởng phi truyền thống, John vẫn tiếp tục suy nghĩ và hành động một cách không hối hận.
Đầu bếp tin tưởng chắc chắn vào việc nấu ăn bằng các nguyên liệu tươi, có nguồn gốc tại địa phương và không ngại ngần về chi phí cố hữu của nó.
Niềm đam mê công việc của Emily được thể hiện rõ qua cách cô trình bày ý tưởng của mình một cách thẳng thắn tại cuộc họp nhóm.
Giáo viên này không hề hối hận về những chính sách nghiêm ngặt và kỳ vọng cao của mình đối với học sinh.
Người nhạc sĩ đã chơi nhạc của mình với sự tự tin không hề nao núng, tôn trọng lời bài hát và giai điệu đã đồng hành cùng ông trong nhiều năm.
.Ngay cả khi đối mặt với sự phản đối, nhà hoạt động này vẫn không hề hối hận về mục tiêu mà bà tin tưởng và không ngừng đấu tranh cho tầm quan trọng của nó.
Doanh nhân này tự tin đứng sau quyết định theo đuổi ý tưởng kinh doanh sáng tạo bất chấp sự không chắc chắn của nó, và vẫn không hề hối hận khi được hỏi về điều đó.
Tác giả đã dồn hết tâm huyết vào cuốn tiểu thuyết mới nhất của mình, không hề nao núng với niềm tin rằng đó là một kiệt tác, và công khai bảo vệ tác phẩm của mình mà không xin lỗi.
Vận động viên này đã chơi hết mình, với quyết tâm không nao núng để giành chiến thắng và đưa đội của mình đến thành công.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()